Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






ABBYY проведет очередной чемпионат по переводу "Кубок Lingvo 2012"

ABBYY проводит очередной, пятый по счету, чемпионат по переводу для старшеклассников и студентов "Кубок Lingvo 2012". Регистрация на участие открыта до 10 апреля 2012 года.

Наталья Сашина
29 Марта, 2012

В соревнованиях могут участвовать школьники и студенты старше 16 лет. Чемпионат проводится в два тура: в первом отборочном туре 11-12 апреля будут определены 700 финалистов, а во втором туре 16 мая будут выбраны 30 победителей и призеров. "Кубок Lingvo 2012" - это бесплатное онлайн-соревнование по переводу текстов, в котором участники состязаются в уровне владения иностранным языком (английским, французским, немецким или испанским).

Тексты на перевод состоят приблизительно из 900 печатных знаков и относятся к определенным тематикам (политика и общество, литература и искусство, физика и математика, IT, естественные науки), из которых участники могут выбрать наиболее близкие для них.

Награждение победителей состоится 1 июня 2012 года. Финалисты конкурса получат призы, а чемпион "Кубка Lingvo 2012" отправится в путешествие в одну из стран изучаемого им языка: Великобританию, Францию, Германию или Испанию.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #тест #студент #школьник #Кубок Lingvo #ABBYY #чемпионат #онлайн #конкурс


Появлением большинства слов современного сленга американский английский обязан афроамериканскому населению 10417

Ученые политехнического института из штата Джорджия провели исследование блогов в Твиттере, на основе чего им удалось сделать вывод, что афроамериканцы оказываются авторами модного сленга наиболее часто.


"Новогодняя" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


К Чемпионату мира по футболу 2018 российские таможенники выучат английский язык 1357

Одним из городов проведения Чемпионата мира по футболу 2018 станет Самара. Региональные таможенники не отстают от ритма подготовки к крупному международному мероприятию.


Новая разработка ABBYY для iOS способна распознавать и озвучивать переведенный текст 1356

Компания ABBYY выпустила приложение TextGrabber + Translator 3.0 для операционной системы iOS. Приложение было разработано для слабовидящих пользователей.




Объединенная комиссия государственной службы установила новый формат для экзаменов 1616

В центре споров вокруг Объединенной комиссии государственной службы находится набор правил, которые создают новые условия для кандидатов, желающих пройти тест на знание иностранных языков, помимо английского и хинди.


Врачи Национальной службы здравоохранения Европы будут проходить тщательную проверку на знание английского языка 1863

Правительство планирует провести проверку на знание языка и наличие коммуникативных навыков среди врачей.


В США водитель лишился работы из-за русского акцента 1525

Водитель из логистической компании FedEx в американском штате Юта лишился работы после того, как руководство компании обратило внимание на его русский акцент, уверяет пострадавший.


«ЮниКредит» переводит через ABBYY 1313

Российский банк с иностранным участием «ЮниКредит Банк» установил на все компьютеры фирмы электронный словарь ABBYY Lingvo x5 «Девять языков». Информация об этом поступила как от банка, так и от компании-разработчика.


Украинские пограничники получили 10 тыс. разговорников английского языка к Евро-2012 1941

Сотрудникам Государственной пограничной службы Украины выдали 10 тыс. карманных англо-украинских разговорников, разработанных специально к Евро-2012.


Юные лингвисты в Сочи составили спортивные словари 1810

В преддверии Олимпиады 2014 года сочинские школьники разработали русско-английский и русско-французский словари, содержащие слова и выражения на спортивную тематику.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Договор / Contract ", Договор, контракт, Переводчик №1009

метки перевода:



Переводы в работе: 88
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



Konkurs knjizevnog prevoda "Muzika prevoda"


Les candidats à la nationalité française devront prouver leur connaissance de la langue


Словакия столкнулась с проблемой острой нехватки преподавателей английского языка


В этом году в Праге откроет свои двери очередная Летняя школа курсов славистики


ABBYY приглашает желающих принять участие в "Кубке Lingvo 2011"


В Москве наградили лучших молодых прозаиков и переводчиков с итальянского языка


Украинские железнодорожники получат разговорник на пяти языках к Чемпионату Евро-2012


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Использование сервисов и программ для преобразования речи в текст
Рассматриваются облачные сервисы по расшифровке аудио в текст : Google Cloud Speech-to-Text и Microsoft Azure Speech Services.



Словарь в сфере информационной безопасности
Словарь в сфере информационной безопасности



Внимание, снято: Викторина по кинотерминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru