|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
История переводов: Техника футбольного вратаря |
|
|
 Какова должна быть техника и тактика футбольного вратаря? Недавно мы перевели сборник упражнений с итальянского языка, раскрывающий все секреты психологической установки и технических приемов современного вратаря.
 Существует целая философия игры футбольного вратаря: можно не просто ждать мяч в воротах, а потом отражать или блокировать его, но и самому активно атаковать мяч, находящийся у нападающего. Переведенный с итальянского языка сборник включает в себя различные упражнения для технической тренировки вратаря: отражение мяча в броске или в единоборстве с противником, отбивание мяча кулаками, высокий захват и т.д. Год от года средний рост вратарей на различных чемпионатах увеличивается, что дает основание судить о все более возрастающей способности футбольных вратарей отбивать мяч кулаками и применять высокие выходы.
Спортивная тематика широко представлена в наших переводах: синхронное плавание, хоккей, биатлон, статьи об Олимпийских играх. Кроме этого, мы нередко выполняем переводы пресс-релизов и презентаций спортивного оборудования и экипировки (например, крепление для сноуборда, инструкция по установке велотренажера и т.д.), спортивной обуви и одежды (кроссовки, кеды, гидрокостюмы – костюмы для дайвинга и проч.).
Принц Чарльз был отправлен в университет Аберистуита, чтобы выучить валлийский язык в течение семестра в 1969 году перед его инвеститурой в качестве принца Уэльского – но, в конечном итоге, он вызвал "личное разочарование" своего учителя. |
Что значит слово "неглиже"? Прогулки в голом виде? А вот и нет! Разберемся... |
Носители языка, как правило, чувствуют, какие слова в их родном языке можно считать исконными, а какие были заимствованы из других языков. Однако корни некоторых слов угадать неспециалистам бывает сложно. Известно ли вам, что слово "шапка" - вовсе не русское, а французское? Но и это еще не все... |
Крымская война, 160-летие которой отмечают в этом году, оставила не только печальный след в истории, но и послужила поводом для рождения в английском языке слов для головного убора, теплых свитеров, а также знаменитой поэмы. |
Французская элегантность отлично ассимилировалась в Бразилии, и похоже, что французскому языку легче ее выразить. Великое множество французских слов в португальском бразильском относятся именно к сфере моды, одежды и аксессуаров. |
Администрация города Уфы презентовала новые брошюры для иностранных гостей. Их будут раздавать бесплатно. Текст в буклетах будет как на русском языке, так и на английском. |
Петербургские чиновники требуют предъявить разрешение поэта или его родственников на использование имени Данте. |
Модная индустрия и, в частности, ее сегмент, создающий новые коллекции для мужчин, за последнее десятилетие пополнилась множеством неологизмов. Лингвисты, работающие над дополнениями Оксфордского словаря английского языка и ранее называвшие эти термины тайным языком модной индустрии, всерьез подумывают о их включении в словарь. |
Туристический сайт представил рейтинг двенадцати наиболее сексуальных языков и акцентов, которые способны привлекать туристов так же, как достопримечательности. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Рекламные материалы для типографии", Бизнес перевод метки перевода: маркетинг, заказ, материал, рекламный, реклама.
Переводы в работе: 84 Загрузка бюро: 55% |
|
 |
| | | |
 |
Информативный перевод Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода. |
|
 |
| | |
| |
|