Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Письменность корейского языка: хангыль и ханчча

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

20 Марта, 2012
Корейская письменность для большинства сторонних наблюдателей выглядит как иероглифическая. Однако это не совсем так.


korean, корейский

Корейский язык использует две основные системы письменности.

Хангыль (алфавитная письменность) - испльзуется к КНДР, где большая часть текстов пишется алфавитной письменностью, изобретенной еще в середине XV века.

Ханчча (китайская иероглифическая письменность) используется в Республике Корея совметно с хангыль. На нашем специальном проекте опубликована статья о письменности корейского языка.

По причине существования двух систем письменности и различиях в использовании письменности корейского языка в КНДР и Республике Корея, всегда уточняйте, для какой страны заказывается перевод на корейский язык.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #ханчча #хангыль #КНДР #Корея #письменность #иероглиф #корейский #корейский язык

"Шестица" - "божественная" оценка для учеников в Болгарии 9268

Образовательная система преподавания общего материала требует и единой оценки знаний ученика. В русской пятибальной системе - "5" - это лучший результат, в немецкой - наоборот, а в Болгарии -"шестица" - "божественная" оценка знаний ученика.


18 любопытных слов, которые невозможно перевести. Часть 2 2789

Продолжаем тему непереводимых слов.


Корейские студенты выучат русский язык через интернет 5601



Викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Первая олимпиада по русскому языку в КНДР 2611

В Пхеньяне наградили победителей олимпиады по русскому языку.


В Китае началась работа над переводом документа возрастом свыше 5000 лет 4126

Археологи утверждают, что они обнаружили новый вид примитивной письменности на обломке камня, найденного в восточной части Китая. Данная находка является самым старым письменным документом в мире.


Китайский язык набирает популярность на полуострове Кейп-Код 3437

В одном из классов старшей школы Барнстейбл можно услышать, как ученики описывают Китай: "Это очень большая страна", "Она очень красивая". Строение предложений элементарное, однако удивительным является то, что девять учеников (пять девочек и четыре мальчика) говорили на китайском языке.


В Таджикистане не прекращаются споры о письменности 3740

В последние несколько лет в Таджикистане широко обсуждается вопрос о возврате к арабской графике. Однако единодушия по данному вопросу пока нет, и он воспринимается как имеющий политическую подоплеку.


상트 페테르부르크 국립 대학교 의 한국 전기 5339

2012년 11월 8-10일 상뜨페테르부르그 국립대학교에서는 한국어 교육의 115주년을 기념하는 국제 학위 회의가 개최되었다. 참가자들은 추억을 회상하고 미래를 바라보았다.


한국에 알파벳 박물관 설립 계획. 5263




Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Кофе жареный молотый", Пищевая промышленность

метки перевода: этикетка, этикетки.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:




Итоги 2012 года по результатам деятельности бюро переводов Flarus




Компания NTT DoCoMo запустила первый сервис голосового синхронного перевода




В Китае из официального словаря исключили иероглиф, обозначающий лиц нетрадиционной ориентации




В корейских такси теперь доступна услуга синхронного перевода



中国向10所朝鲜高校赠送汉语教材


Китай подарил учебники китайского языка десяти университетам Северной Кореи


В Корее все чаще используют сленг. В опросе участвовали свыше 7 тыс. респондентов.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Глоссарий терминов по водоподготовке и качеству воды
Глоссарий терминов по водоподготовке и качеству воды



Лингвистическая викторина по языку африкаанс








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru