Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Лингвисты предлагают спасать вымирающие языки с помощью социальных сетей

По мнению некоторых лингвистов, такие атрибуты глобализации и современного мира, как социальные сети, цифровые технологии и даже обычные текстовые сообщения, могут помочь спасти языки, которые находятся на грани вымирания. Ранее глобализацию только обвиняли в способствовании исчезновению языков из-за распространения доминирующих и вытеснения ими "менее сильных" языков.

Наталья Сашина
27 Февраля, 2012

Профессор лингвистики в американском Колледже Свартмор Дэвид Харрисон, являющийся одновременно членом National Geographic, говорит, что с помощью социальных сетей, YouTube и обмена текстовыми сообщениями малые языки могут расширить свой голос и утвердить свое присутствие, что, безусловно, является положительным аспектом глобализации. В качестве примера такого присутствия следует упомянуть тот факт, что некоторые племена индейцев в Северной Америке используют социальные медиа для привлечения подрастающего поколения. Другой пример - создание приложения для iPhone для изучения тувинского языка, на котором говорят кочевые народы в Монголии и Сибири.

Харрисон с сожалением отмечает, что не всем ныне существующим языкам удастся выжить. Тем не менее, благодаря цифровым возможностям многие языки отойдут от края пропасти.

По оценкам ЮНЕСКО, в мире сегодня насчитывается около 6700 языков, из которых половине угрожает вымирание уже к середине этого века.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #лингвист #iPhone #ЮНЕСКО #YouTube #оценка #медиа #язык #вымирающие языки


Правила оформления субтиров: знаки препинания, шрифт, регистр. 7715

Наши редакторы собрали основные правила оформления субтиров, использовав как ГОСТ, так и международные стандарты. Убрали на свой взгляд лишние, сократили остальные.


Внимание, снято: Викторина по кинотерминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Процедура рецензирования статей для журналов 2105

Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка заключается в соответствии стандартам, принятым в международной системе научных публикаций и включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка.


Как транскрибирование аудио и видео контента может улучшить SEO? 2119

Оказывается, когда вы транскрибируете медиафайлы, например, подкасты, вебинары и видео, и публикуете их вместе с вашим контентом, вы можете быстро получить некоторые преимущества SEO.




Конкурс "Российская Арктика: язык, литература, культура" 2611

Кафедра филологии и медиакоммуникаций Института лингвистики Мурманского арктического государственного университета приглашает преподавателей, студентов, и учащихся школ, лицеев и гимназий принять участие в конкурсе "Российская Арктика: язык, литература, культура".


Уорнер Бразерс планирует снимать фильмы на китайском языке 3254

Warner Brothers, студия в арсенале которой «Гравитация» и «Итерстеллар», ведет переговоры о сотрудничестве с China Media Capital о съемках фильмов для китайского кинорынка, чьи быстро растущие темпы роста манят голливудского гиганта.


Школьники в Финляндии считают одним из самых полезных языков русский 2456

Учащиеся школ в Финляндии называют русский язык одним из самых полезных, наряду с с английским и шведским. Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного Главным управлением образования Финляндии совместно с Центром анализа национального образования.


Индия в четыре раза богаче Европы по языковому разнообразию 2188

По языковому разнообразию Индия опередила Европу в четыре раза: жители этой страны говорят на 850 языках, тогда как европейцы владеют только 250 языками. Такие данные приводятся в лингвистическом исследовании People`s Linguistic Survey of India.


Британские двоечники будут до 18 лет изучать английский язык и математику 2465

Школьники в Великобритании, которые не смогут на выпускных экзаменах по окончании 11 класса сдать на удовлетворительную оценку экзамен по английскому языку и математике, продолжат изучать эти дисциплины до 18 лет.


Радио на арабском языке услышат в Швейцарии 2305

Арабская радиостанция Star FM, принадлежащая медиакомпании Abu Dhabi Media, сообщила, что примет участие в Международном радиофестивале, который пройдет в Швейцарии с 4 по 8 сентября.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Текст для татуировки / Text for tattoo", Художественный перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 102
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




Перевод на редкие языки: вдохнуть жизнь в исчезающий язык




ЮНЕСКО внесли Н|у в список языков, находящихся на грани исчезновения




Школьник из Новосибирска разработал программу по переводу языка жестов на русский разговорный




Интернет постепенно переводят с английского на китайский язык - ООН




iPhone 4S освоит перевод на русский, китайский и японский



Игорь Оранский: Хороший перевод — это когда переводчика в нем нет


Американское агентство DARPA запустило проект по разработке робота-переводчика


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги бюро переводов для локализации голосового пользовательского интерфейса
Локализованные чат-боты создают возможности для взаимодействия с пользователями, поскольку пользователи с большей вероятностью будут взаимодействовать и изучать технологию, когда им комфортно пользоваться языком и голосовым взаимодействием. Стоимость услуг бюро переводов.



Глоссарий в сфере атомной энергетики
Глоссарий в сфере атомной энергетики



Лингвовикторина по терминам путешественников








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru