|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В Крыму пройдет международный симпозиум, посвященный филологии |
|
|
В начале июля в Крыму состоится Международный научный симпозиум «RETRO 2010 (Ретроспектива филологии в информационном обществе знаний)».
Симпозиум проводится Центром когнитивной и прикладной лингвистики совместно с Украинским языково-информационным фондом НАН Украины и будет проходить в Таврическом национальном университете имени В.Вернадского. Главными научными направлениями симпозиума станут: ретро филологии в мультидисциплинарном спектре, в том числе теории диалога в лингвистике, литературоведении, философии, культурологии; тексты и онтологии; теория и практика перевода, в том числе проблемы конгруэнтности межъязыкового перевода; корпусные технологии, в том числе технологические и лингвистические аспекты создания корпусов.
Дзен — это школа мистического созерцания или учение о просветлении. |
В Болгарии создан первый электронный коррекционный словарь иностранных слов в болгарском языке.
|
Im Sinne der Vorbereitung auf die Olympischen Spiele in Sotschi begann man in der Stadt mit der Installation der Telefonapparate, ausgestattet mit zwei Röhren, zu denen die Ausländer und Bewohner der Stadt greifen können, um die Sprachbarriere zu beseitigen. |
На Украине нигерийский пастор Сандей Аделаджа, обвиняемый в мошенничестве, требует перевода 200-томного уголовного дела на родной для него язык йоруба. |
Первый сеанс одновременного мультиязыкового чата, в котором принимали участие представители 92 национальностей, говорившие на 50 языках мира со знаменитой рок-группой Kiss, состоялся 20 мая этого года и будет внесен в Книгу рекордов Гиннесса. |
25 мая ежегодно в России празднуют День филолога - праздник всех лингвистов, литературоведов, переводчиков, текстологов и даже отчасти журналистов и издателей. |
В Москве состоится Международный форум "Технологии безопасности - 2011" |
В Мариупольском государственном университете (МГУ) прошла Всеукраинская научно-практическая конференция по филологии. Конференция была посвящена проблемам языкознания, перевода, лингвострановедения, лингводидактики и литературоведения. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Перевод рекламных публикаций для типографической службы", Маркетинг и реклама метки перевода: рекламный, публикация, перевод сайта, типографической.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 37% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|