Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Французский парфюмер предстал перед судом из-за неполиткорректного фразеологизма

Жан-Поль Герлен, французский парфюмер, потомок основателя парфюмерного дома Guerlain, предстал перед французским правосудием по обвинению в расистских высказываниях.

Наталья Сашина
17 Февраля, 2012

Дело в том, что 2010 году в интервью французскому телеканалу он использовал неполиткорректное выражение "работать как негр". Его слова вызвали волну критики со стороны целого ряда антирасистких организаций Франции, которые подали совместный иск. Следует отметить, что фразеологизм "работать как негр" является устойчивым во французском языке. Однако его использование в эпоху тотальной политкорректности стало нежелательным. Тем более, что Герлен в том злосчастном интервью добавил в своей реплике следующие слова: "Не знаю, действительно ли негры всегда много работали".

Позже Герлен неоднократно пытался принести свои извинения, говоря, что использованное им выражение он слышал на протяжении всего своего детства. "Я не расист и моя семья не имеет ничего общего с расистами", - говорил он.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #расизм #фразеологизм #политкорректность #выражение #Франция #интервью

How does translation memory differ from machine translation? 3584

Translation memory and machine translation have similar acronyms (Machine Translation Translation Memory), which can be confusing. However, they have significant differences.


Словарь Merriam-Webster внесет изменения в определение термина "расизм" 2794

Редакция американского словаря Merriam-Webster приняла решение изменить определение расизма после обращения жительницы штата Миссури Кеннеди Митчем.


Словарь Merriam-Webster назвал словом года "социализм" 1985

Словарь американского английского языка издательства Merriam-Webster назвал словом 2015 года термин "socialism" ("социализм"). Это же слово было признано составителями словаря самым популярным и в 2012 году.


"Французская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Англицизмом 2014 года в немецком языке стало слово "blackfacing" 2053

Англицизмом 2014 года в немецком языке стало слово "blackfacing", которым в Германии называют белых людей, загримированных под представителей африканской расы.


В России выбрали главные слова 2013 года 3681

Экспертный совет при Центре развития русского языка, возглавляемый филологом Михаилом Эпштейном, выбрал главные слова, выражения и фразы, наилучшим образом характеризующие уходящий 2013 год.


Перевод с языка коррупции: какими словами в разных языках обозначают взятки 3805

В разных странах взятки обозначаются разными иносказаниями. "Карпики", "бокал вина", "кислый суп", "кофе" - объединяет эти понятия не только гастрономическая тема, но и их причастность к "языку коррупции". Соответствующее исследование провели лингвисты Дэвид Хениг из Университета Кента и Николет Маковицки из Оксфордского университета в рамках проекта "Неформальный язык".


Минкульт Пермского края выпустит "словарь пермизмов" 3767

Министерство культуры Пермского края планирует выпустить так называемый "словарь пермизмов". Словарь будет представлять собой сборник употребляемых на территории региона слов и выражений, которые отражают местный культурный колорит и этнографическое своеобразие края.


Откуда пошло выражение "расставить точки над i"? 20562

Всем известно, что выражение "расставить точки над i" означает "внести полную ясность, уточнить, довести до конца". Однако о происхождении этой идиомы, вероятно, мало кто знает. Точнее, мало знают те, кто не говорит на французском языке. Ведь именно из французского языка этот фразеологизм проник в русский.


Перевод на современный язык: во Франции слово "мадемуазель" признано устаревшим и унизительным 2940

На западе Франции в городе Сессон-Севинье власти запретили использовать обращение "мадемуазель". Таким образом, они удовлетворили требования феминисток, которые видят в этом слове дискриминацию по семейному положению.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Документация к оборудованию / Equipment documentation ", Технический перевод

метки перевода: безопасность, выпускаемый, качественный.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:




В Германии ежегодно издают словарь молодежной лексики



Претендентов на получение гражданства Франции обяжут пройти языковое тестирование


В России представили электронный сканирующий переводчик


Американизмы угрожают самобытности английского языка - ВВС


Стихи может переводить на другие языки только поэт - переводчик Евгений Витковский


Британцы относят библейские фразеологизмы к творчеству Шекспира или The Beatles


Забавные ошибки сервиса Google Translate - результат применения самообучающихся алгоритмов для перевода


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Примеры письменных переводов по химии, выполненных в нашем бюро
Материалы с выставок, составление глоссариев, работа с текстами по химии, обородованием и документами. Стоимость письменного перевода.



Глоссарий по геологии, тектонике, геофизике и минералогии
Глоссарий по геологии, тектонике, геофизике и минералогии



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru