Nouvelles fraîches
Moscou,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 p.2, de. 25
+7 925 504-71-35 de 9h30 à 17h30
info@flarus.ru | Commander la traduction


Présentation de la compagnie
Devis on-line du prix de la traduction






L`année croisée France-Russie 2012: langues et littératures

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

02 Février, 2012
L`année croisée France-Russie 2012 développera trois grands thèmes : la langue et la traduction, les rencontres littéraires et la langue en milieu scolaire.


Les saisons de la langue et de la littérature russes en France et de la langue et de la littérature françaises en Russie constitueront une suite logique de l`Année croisée Russie-France qui s`est déroulée en 2010.

L`ouverture officielle des années croisées a eu lieu à Moscou en janvier 2012 et leur clôture devraient avoir lieu en France en décembre 2012. Parmi les principaux événements envisagés, Moscou sera la capitale invitée d`honneur au Salon du livre de Paris. Un "tour de France" par des auteurs russes est également envisagé, ainsi qu`une rencontre sur le thème "francophonie et russophonie" au Collège international des traducteurs littéraires.

Dans le cadre de l`Année croisée France-Russie 2012 dans les deux pays plus de 400 manifestations culturelles seront dans tous les domaines, y compris la culture, l`économie et l`éducation.

Partager


Envoyer son article Les plus lues Archives
mots-clés: #французский #Россия #Франция #France #Russie #langue #traduction #littérature #éducation #culture #Moscou #Год Франции в России

На сайт бюро переводов добавлен глоссарий терминов в сфере международной логистики, фрахта и таможенного оформления 1973

Актуальный глоссарий, содержащий наиболее распространенные термины в сфере международной логистики — от доставки и транспортировки грузов до процедуры таможенного оформления и сопутствующей документации — может значительно облегчить работу переводчиков.


Американский словарь английского языка Merriam-Webster назвал словом года "культуру" 3852

Ведущий американский словарь английского языка Merriam-Webster назвал словом уходящего 2014 года "culture" ("культура"). Свой выбор составители словаря объясняют ростом интереса к слову, отразившимся на статистике поисковых запросов на сайте словаря.


Interjection "dude" 3939



"Армянская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Promoting Literary Bulgarian Language by Legal Sanctions 4017

The cabinet to monitor and enforce the purity of the literary Bulgarian language became anxious about bad shape of their language.


La maison des écrivains étrangers et des traducteurs (MEET) 3468

La MEET (Maison des écrivains étrangers et des traducteurs) de Saint-Nazaire accueille en résidence des écrivains et des traducteurs du monde entier. Elle leur alloue une bourse et met à leur disposition un grand MEET appartement au dixième étage du Building, au-dessus du port et des Chantiers de l'Atlantique.


7 July - Ivan Kupala Day 4204



Новая стипендиальная программа для молодых переводчиков из Германии и Франции 4173

Стартовал отборочный тур немецко-французского проекта, ориентированный на молодых литературных переводчиков.


June 6 as Russian Language Day 3635

Russian Language Day is celebrated on 6 June, the birthday of famous Russian poet Alexander Pushkin.


The Central Intelligence Agency (CIA) Hires Bilinguals 2884

The CIA’s job market for secret operatives has never been more open.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Traduction dernière:
"Перевод статей для журнала по энегетике", Юридический перевод

mots-clés de la traduction журнал, энегетика.

Maintenant au travail: 114
Charge de travail de l'agence: 53%

Поиск по сайту:



La traduction en français au Québec et au Canada


Новая детская иностранная литература в России практически не появляется из-за нехватки переводчиков - Евгений Гришковец


Traduction: le marché français passé au scanner


La nouvelle traduction du "Malaise dans la Culture" de Sigmund Freud au Seuil


20 марта во всем мире отметят Международный день франкофонии


К 2020 году российские чиновники заговорят на иностранных языках


Переводчики и лингвисты приняли участие в Международной фестивале языков в Москве


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Глоссарий терминов, используемых при производстве попкорна
Глоссарий терминов, используемых при производстве попкорна



Викторина о праздничных вечеринках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru