Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Премия Норы Галь

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

01 Февраля, 2012
В России учреждена новая премия в память о переводчице с английского и французского языков, Норе Галь


В первый раз премия Норы Галь будет вручена 27 апреля 2012 года. В этот день переводчице исполнилось бы 100 лет. Учредителями премии стали дочь и внук переводчицы: Эдварда Кузьмина и Дмитрий Кузьмин.

В конкурсе могут принять участие неопубликованные рассказы на английском языке, написанные в XX и XXI веке. Каждый соискатель может выдвинуть не больше одного перевода. Заявки принимаются с января по март 2012 года. Материальное содержание премии составляет 30 тысяч рублей.

Нора Галь – заслуженный мастер литературного перевода и автор переводов произведений таких выдающихся писателей, как Рэй Брэдбери, Антуан де Сент-Экзюпери, Уильям Сомерсет Моэм и многих других.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #рассказ #автор #премия #переводчик #английский #французский #конкурс

Самое длинное слово в болгарском языке 7983

Самое длинное слово в болгарском языке состоит из 41 буквы.


Три сборника рассказов Вуди Аллена перевели на русский язык 3352

На этой неделе в России издали сборник "Без перьев" с переводами рассказов Вуди Аллена на русский язык. Пока что опубликован один сборник. В издательстве говорят еще о двух книгах.


Новый сборник с переводами рассказов Фицджеральда опубликуют в России в августе 3431

Российское издательство "Азбука-Аттикус" выпустит в ближайшее время сборник впервые переведенных на русский язык рассказов американского классика Фрэнсиса Скотта Фицджеральда. Над переводом рассказов сборника, озаглавленного "Новые мелодии печальных оркестров", работали знаменитые мастера слова.


Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Премия за лучший перевод русской литературы учреждена Центром Ельцина 3446

Фонд "Президентский центр Б.Н.Ельцина" совместно с недавно организованным "Институтом перевода" учредил премию "Читай Россию", которая будет вручаться за лучший перевод русской литературы. Конкурс стартует 10 октября и будет продолжаться до 1 марта 2012 года.


В Киеве стартовали трехсуточные чтения переводов "Дон Кихота" на русский и украинский языки 4967

В киевском Национальном музее литературы в среду, 27 апреля, в 10:00 стартовали 3-суточные непрерывные чтения романа Мигеля де Сервантеса Сааведра (Miguel de Cervantes Saavedra) "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский" в переводе на русский и украинский языки.


В Санкт-Петербурге провели пятый фестиваль языков 3640

В воскресенье, 17 апреля, в Санкт-Петербурге состоялся пятый фестиваль языков, который в этот раз проходил в Невском институте языка и культуры (НИЯК).


Лингвисты могут прогнозировать важные политические события раньше политологов 4522



Переводчик Алекс Керви: Настоящий перевод - это искусство проникновения в мозг к автору и грамотного изложения его мыслей на бумаге 4929

По словам переводчика Алекса Керви, осуществившего перевод культовых западных авторов таких, как Хантер С. Томпсон, Уильям Берроуз, Ирвин Уэлш и т.д., перевод похож на телепатические способности.


В Москве наградили лучших молодых прозаиков и переводчиков с итальянского языка 3414




Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Способ улавливания благородного металла в результате испарения из катализатора", Патенты

метки перевода: оксид, металл, благородный, катализатор, платина, улавливания.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



В Рязани проходит выставка французских заимствований в русском языке


Яндекс теперь переводит тексты и проверяет орфографию


В Москве состоялся VII съезд Союза российских переводчиков


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


Конкурс на лучший художественный перевод на английский язык рассказа Льва Толстого объявлен Колумбийским университетом (США)


Переводом и продажей книг неанглоязычных авторов может вскоре заняться Amazon


В России празднуют День военного переводчика


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов инструкций и каталогов для строительного инструмента
Услуги профессиональных переводчиков технических текстов в строительстве. Технологии, материалы, оборудование. Стоимость перевода за страницу текста.



Глоссарий по машиностроению
Глоссарий по машиностроению



"Весенняя праздничная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru