What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






Interjection "dude"


Евгения
24 January, 2012

The etmyological origin of the word "dude" is debated but the original use of the term dates back to 1870 where the term was used to refer to fastidious men. The use of "dude" as a derogatory term comes from the attitude people had towards surfer culture which began using the term.

Linguist Scott Kiesling from the University of Pittsburgh has published a scholarly paper deconstructing and deciphering the word "dude", contending it is much more than a catchall for lazy, inarticulate surfers, skaters, slackers and teenagers.

According to the study the word derives its power from something he calls cool solidarity - an effortless kinship that is not too intimate. Cool solidarity is especially important to young men who are under social pressure to be close with other young men.

"It's like man or buddy, there is often this male-male addressed term that says, "I'm your friend but not much more than your friend," said Kiesling, whose research focuses on language and masculinity.

To decode the word's meaning, Kiesling listened to conversations with fraternity members he taped in 1993. He also had undergraduate students in sociolinguistics classes in 2001 and 2002 write down the first 20 times they heard "dude" and who said it during a three-day period.

He found the word taps into nonconformity and a new American image of leisurely success.

Anecdotally, men were the predominant users of the word, but women sometimes call each other dudes. Less frequently, men will call women dudes and vice versa. But that comes with some rules, according to self-reporting from students in a 2002 language and gender class included in the paper.

"Men report that they use dude with women with whom they are close friends, but not with women with whom they are intimate," according to the study. His students also reported that they were least likely to use the word with parents, bosses and professors.

Historically, dude originally meant "old rags" - a "dudesman" was a scarecrow. In the late 1800s, a "dude" was akin to a "dandy", a meticulously dressed man, especially out West. It became "cool" in the 1930s and 1940s, according to Kiesling. "Dude" began its rise in the teenage lexicon with the 1981 movie "Fast Times at Ridgemont High".

Over time "dude" lost its sense of foppishness and in certain circles could just mean "fellow, chap." In African American culture in particular, "dude" became an approving designation for any man. California surfing culture eventually followed suit, extending "dude" into a vocative, or a term of address.

Share:


Submit Your Article Most popular Archive
tags: #slang #dude #vocative #interjection #meaning #American English #word #culture #term #linguist


Англо-русский глоссарий на нашем сайте дополнен терминами по энергетике 4379

В нашем глоссарии появился новый раздел с большим количеством терминов по общей энергетике и их эквивалентами на английском языке.


Летняя "морская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


English - Arabic Translations 1178

There is an opinion that Arabic is a very difficult language. Linguists and translators specialized in Arabic find this opinion stereotypic since such kind of a language does not belong to the Indo-European family of languages and, accordingly, it conforms to entirely different rules in contrast to the Indo-European languages.


Наконец-то мы сдали этот заказ! 4282

Этой радостной фразой я отмечаю сдачу одного из самых долгих заказов, относительно его объема, в истории нашего бюро переводов.




Как перевести целый документ Word или PowerPoint? 3936

Перевод документов Word и PowerPoint в системе Deepl


Translation from Kazakh language 1186

Around 10 million of Kazakhstan residents and nearly 2 million of people living in other countries (China, Mongolia, Afghanistan, Turkey, Iran) consider this language their native language.


Британцы назвали "королевский английский" своим любимым акцентом 4316

По данным британского издания The Times, жители Туманного Альбиона больше всего любят так называемый "королевский английский" акцент. Такие результаты были получены в ходе исследования eHarmony.


Autumn и Fall : Почему существуют два варианта перевода слова "осень"? 32201

Листья меняют свою окраску и опадают, начинается новый сезон. Некоторые назовут его Fall, другие – Autumn. И, как ни странно, оба варианта верны. Почему в английском языке есть два названия для обозначения одного и того же сезона? Ни один другой сезон не может похвастаться подобной популярностью. Чем особенна осень?


Woordelys van sport terme te beskikbaar wees op die amptelike webwerf van Sochi Winter Olimpiese Spele 2833

Die eerste weergawe van `n spesiaal ontwerpte Engels-Russiese woordelys van terme, sowel as `n Frans-Russiese lys van winter sport is beskikbaar op die amptelike webwerf van die XXII Winter Olimpiese Spele en XI Paralimpiese Winterspele reëlingskomitee.


Грубое английское слово начали употреблять в немецком языке 2469

В стандартный немецкий словарь был добавлен вульгарный английский термин как допустимое немецкое слово, которое использовала канцлер Ангела Меркель (Angela Merkel).



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Документация к оборудованию / Equipment documentation", Технический перевод

translation tags: материал, руководство, продукция, инструкция.

Translations in process: 100
Current work load: 67%

Поиск по сайту:



A Bark is Local, but the Cat Speaks Just One Meow


L`année croisée France-Russie 2012: langues et littératures


Journée Mondiale de la traduction 2011: Un pont entre les cultures


Filthy Language As Trademark


June 6 as Russian Language Day


International Children's Day


Saints Cyril and Methodius Day


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Единицы измерения объема текста для расчета стоимости перевода, редактуры и вычитки
При работе с текстом объем постоянно приходится определять, а для этого используются разные единицы измерения.



Латинизмы
Латинизмы



Викторина по непереводимым терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru