Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Юные лингвисты в Сочи составили спортивные словари

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

20 Января, 2012
В преддверии Олимпиады 2014 года сочинские школьники разработали русско-английский и русско-французский словари, содержащие слова и выражения на спортивную тематику.


Словарные статьи подкреплены иллюстрациями и помогут жителям "олимпийской" столицы найти общий язык со спортсменами и болельщиками, которые приедут в Сочи на Олимпиаду. Помимо словарей, школьники систематизировали для спортсменов слоганы на русском, французском и английском языках.

Работы юных лингвистов будут представлены на XII Городской научно-практической конференции школьников, озаглавленной "Первые шаги в науку". Конференция состоится 20-21 января и осветит, помимо спортивных словарей, такие темы, как лингвистические особенности рекламных текстов, эволюция русских падежей, история возникновения цифр, детский олимпийский туризм и т.д.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #болельщик #школьник #туризм #спорт #словарь #слоган #Сочи #лингвист #олимпиада #турист

О диакритических знаках 4269

Две точки над буквой, зачеркнулая Ł, подчеркивания, зачеркивания - все это диакритические знаки, которые порой сильно осложняют работу переводчиков.


В Аргентине футбольные фанаты учат кричалки на русском языке 2464

Оказывается, футбол для некоторых может послужить стимулом для изучения русского языка. В преддверии чемпионата мира по футболу-2018 аргентинские футбольные болельщики начали изучать русский язык.


В Азербайджане полицейские учат английский язык 2585

В Азербайджане в связи с подготовкой к первым Европейским играм в Баку полицейские интенсивно изучают английский язык. Курс обучения уже прошли пятьсот сотрудников полиции.


"Шведская" викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Как произнести "Sochi" англоязычному болельщику 4511

До того, как Сочи был выбран местом проведения Зимних Олимпийских игр 2014 года, многие люди никогда не слышали об этом названии, так что правильный вариант произношения данного слова далеко не очевиден для среднестатистического англичанина. Хотя русское «Сочи» не имеет каких-либо специфических особенностей, сложных для восприятия англоязычным сознанием, как, например, Srednekolymsk или Zheleznodorozhny, картина яснее не становится.


In Sochi appeared public phones for interpretation of dialogues with foreigners 3609

In the context of preparation of Sochi for the Olympic Games installation of public phones began, which are equipped with two receivers to be used by foreigners and residents for breaking the language barrier.


Сочинцы 8 месяцев учили английский язык 3168

Образовательная программа "Слово дня" подходит к концу. Восемь месяцев сочинцы учили английский язык по специально разработанной системе.


Первый этап языковой олимпиады по татарскому языку завершен 3107

Подошел к концу первый тур Международной олимпиады на знание татарского языка и литературы. Конкурс организовало Министерство образования и науки Республики Татарстан, а также Казанский (Приволжский) государственный университет.


Единые вступительные экзамены в китайские вузы 5156

Ежегодно 7-8 июня в городах Китая по всей стране проходят единые вступительные экзамены в вузы – "гаокао". Это что-то вроде нашего ЕГЭ (единого государственного экзамена): есть обязательный набор дисциплин, например, китайский язык, литература и математика, остальные же предметы сдаются в зависимости от выбранного направления.


В Сочи появятся телефонные аппараты для переговоров с участием переводчика, оснащенные двумя трубками 3556

К Олимпиаде 2014 года в Сочи откроется многоязычный справочно-информационный call-центр, который поможет создать более комфортные условия для приезжих иностранцев. Воспользовавшись услугами call-центра, иностранные гости получат интересующую их информацию на родном языке.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Перевод этикеток для кофе", Пищевая промышленность

метки перевода: перевод, этикеток.

Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 27%

Поиск по сайту:




В британских школах учится свыше миллиона детей, для которых английский язык неродной




К открытию Зимних Олимпийских Игр 2014 года сочинцы выучат 662 слова на английском языке




В Сочи проведут лингвистический форум, озаглавленный "Сочи-2014: вопросы перевода"



В Корее построят Музей алфавита


Пятеро школьников из России стали победителями лингвистической олимпиады


ABBYY объявила о запуске китайской версии с 19 словарями


Бывший эксперт-лингвист ФБР приговорен к тюремному заключению за распространение секретной информации


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Сокращения на чертежах
Сокращения на чертежах



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru