Překladatelské novinky
Moskva,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 str. 2, z. 25
+7 495 504-71-35 od 9-30 do 17-30 hodin
info@flarus.ru | Objednat překlad


Presentace společnosti
Online výpočet ceny překladu






Jaké je nejdelší české slovo?

Ačkoliv se nejdelšími slovy díky své funkci skládání slov v jeden výraz může chlubit například němčina, i slovotvorba slovanských jazyků umožňuje pomocí předpon, přípon a koncovek vytvořit velmi dlouhá slova.

Miloš Hozda
16 Leden, 2012

Mezi nejkratší česká slova patří jednopísmenné předložky a spojky, které nalezneme i v ruštině. Mnohem zajímavější jsou ale naopak ta nejdelší, která mohou přesáhnout i délku třiceti písmen. Ačkoliv jsou výsledné tvary v běžné řeči nepoužívané a pro některé i nesrozumitelné, Češi se své rekordmany rádi učí nazpaměť.

Mezi tři oficiálně uznaná nejdelší česká slova patří:

* nejnerestrukturalizovávatelnějšími – 34 písmen

* nejnezpravděpodobnostňovávatelnějšími – 37 písmen

* nejzdevětadevadesáteronásobitelnějšími – 38 písmen

Nejdelším slovem s doložitelnou existencí je poté výraz ‚nerestrukturalizovatelnému‘ s délkou 26 písmen.

Pokud bychom ale měli zajít ještě dále, oficiálně by nejdelšími slovy byly názvy chemických látek jako je například glukagon. Jejich délka totiž s přehledem převyšuje všechny své konkurenty.

Rozdělit se (sdělit)


Odeslal svůj článek Nejčtenější Archiv
tagy: #slovo #rekord #čeština #slovotvorba #слово #рекорд #чешский #словообразование


Mеждународная научная конференция "Герценовские чтения. Иностранные языки" 2159

"Читать – значит переводить, поскольку опыт у всех людей разный. Плохой читатель, как плохой переводчик: он буквально воспринимает то, что нужно перефразировать, и перефразирует там, где нужна буквальная точность. При чтении важна не столько образованность как таковая, (ценная сама по себе), сколько природное чутьё; большие учёные нередко оказывались плохими переводчиками". Уистен Хью Оден "Чтение"


"Спортивная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Два брата – санскрит и русский язык 1363

Русский и санскрит – это два самых похожих языка в мире. Особенно поражает тот факт, что наши языки схожи по лексическому составу, по синтаксису и грамматическому строю.


В Грозном выпустили обновленную грамматику чеченского языка 1647

В Грозном опубликовали обновленную "Грамматику чеченского языка" в трех томах.




В Лондон пришло русское SLOVO 2185

5 марта в Лондоне открылся IV ежегодный фестиваль русской литературы SLOVO. Его организатором выступила культурная организация Academia Rossica. Во вторник фестиваль открылся выступлением поэтессы и блогера Веры Полозковой.


Самые длинные слова в немецком языке 9489

«Жизнь слишком коротка, чтобы изучать немецкий язык», - этот афоризм принадлежит английскому филологу XVIII века Ричарду Порсону (1759 – 1808). Действительно, одно только словообразование чего стоит! Целой жизни не хватит, чтобы прочитать иные слова немецкого языка.


Češi mohou na internetu ovlivnit nová pravidla gramatiky 1651

S dalším revolučním krokem přichází Ústav pro jazyk český, který se chce při tvorbě nových pravidel pravopisu nechat inspirovat názorem veřejnosti.


Какое самое длинное слово в чешском языке? 4246

Хотя самыми длинными словами, благодаря своей функции соединения отдельных слов в одно, может похвастаться, например, немецкий язык, словообразование славянских языков также позволяет, с помощью префиксов, суффиксов и окончаний, создавать очень длинные слова.


Какие слова в русском и других языках по происхождению чешские? 2659

Хотя чешский язык не сильно обогатил лексику других мировых языков, существуют слова, которые использует практически весь мир и которые в отдельных языках стали уже практически неотличимы от исконных.


Která slova přešla do ruštiny a dalších jazyků z češtiny? 2022

Ačkoliv čeština neobohatila nijak výrazně slovní zásobu jiných světových jazyků, najdou se slova, která se vžila takřka po celém světě a v jednotlivých zemích zlidověla.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Poslední překlad:
"Документация к оборудованию / Equipment documentation", Технический перевод

tagy překladu: документация, электрооборудование, поставка.

Nyní je v práci: 84
Zatížení kanceláře: 31%

Поиск по сайту:



V Česku se rozhořela ostrá diskuze z důvodu malé jazykové úpravy


Evropská unie hledá jazykové odborníky


Бюро переводов представляет вашему вниманию интересные факты об уэльском (валлийском) языке


Трудности перевода: что означает в переводе с английского предложение "Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo"?


В джунглях Бразилии живет племя индейцев, в языке которого отсутствует понятие времени


Польский переводчик удостоен награды в Чехии


В Азербайджане реклама не соответствует нормам азербайджанского языка


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Fisheries glossary
Fisheries glossary



"Болгарская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru