Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Москве пройдет фестиваль короткометражного корейского кино

В Москве в кинотеатре 35мм в период с 19 по 22 января будет проходить Фестиваль корейского короткометражного кино K-shorts. Организаторами фестиваля являются Культурный центр Посольства Республики Кореи и Арт-объединение CoolConnections.

Наталья Сашина
11 Января, 2012

"Фестиваль корейских короткометражек K-Shorts – это непредсказуемость молодых режиссеров, энергия и эмоциональность, отличающие корейское кино", - говорится на сайте организаторов мероприятия. Фестиваль представит в этом году новые короткометражные драмы, комедии и анимацию, участвовавшие в других фестивалях и даже занявшие призовые места. Последний день фестиваля будет посвящен лучшим короткометражкам главного азиатского кинофестиваля в Пусане.

На фестивале в качестве гостей будут присутствовать аниматор И Сын Мин и куратор короткометражной программы кинофестиваля в Пусане, директор Азиатского кинофонда Хон Хё Сук.


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #корейский #Москва #короткометражный #кино #фестиваль


Flersprogede parlør til hjælpe for turister og rejsende 3784

Vi er glade for at introducere vores nye projekt skabt af et team af redaktører og oversættere i oversættelseskontoret Flarus.


"Праздничная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Приложение для смартфонов MyLingo: универсальный переводчик для кинолюбителей 1415

Пожалуй, каждый кинолюбитель сталкивался с ситуацией, когда поиск того или иного фильма с нужным и понятным переводом заканчивался ничем, из-за чего приходилось ограничиваться оригиналом. Конечно, хорошо, если присутствуют хотя бы субтитры, но что, если этого недостаточно?


Ретроспективу Хамфри Богарта к 70-летию "Касабланки" покажут на английском языке 1557

70 лет назад вышел самый знаменитый фильм с участием американского актера Хамфри Багарта "Касабланка". С 28 ноября по 2 декабря в Санкт-Петербурге в кинотеатре "Аврора" покажут киноленты с участием актера.




В Москве проходит Фестиваль датского кино Danish Wave 1416

В четверг в столичном кинотеатре "35 мм" состоялось открытие Фестиваля датского кино Danish Wave (Датская волна). Это не первое подобное мероприятие в Москве, пришедшееся по душе зрителям разного возраста.


Лингвисты назвали отличительные признаки запоминающихся фраз из кинолент 2064

По заключению ученых из Университета Корнелла (США), популярные цитаты из фильмов обладают рядом общих признаков, таких как грамматическое построение, словарный состав и т.д. Анализу подверглись фразы на английском языке из раздела Memorable quotes на сайте imdb.com.


Большинство людей считает, что интернет и реклама портят язык - Максим Корнгауз 2250

О вопросе влияния коммуникационных сред на процесс развития языка у современного общества мнение неоднозначно. Одни люди считают, что реклама и интернет портят язык. Другие же - и таких людей меньше - верят, что любые изменения обогащают язык, говорит лингвист, профессор, доктор филологических наук, заведующий кафедрой русского языка, руководитель Института лингвистики РГГУ Максим Кронгауз.


Письменность корейского языка: хангыль и ханчча 2049

Корейская письменность для большинства сторонних наблюдателей выглядит как иероглифическая. Однако это не совсем так.


Představujeme pražské Divadlo jazyků 1504

Na české poměry unikátní projekt se pořádá každý druhý rok v pražském divadle Na Prádle a na Pedagogické fakultě Univerzity Karlovy. Takzvané Divadlo jazyků nabízí každý lichý rok v červnu prostor pro lektory jazyků a studenty ze základních, středních a vysokých škol, kteří mohou představit publiku divadelní výstupy ve vyučovaných cizích jazycích.


В Москве открылся фестиваль "Французское кино сегодня" 1777

В Москве в кинотеатре "35ММ" сегодня открылся Фестиваль французского кино, который продлится три дня и представит зрителям пять новых фильмов года.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификат безопасности / Certificate of safety", Технический перевод

метки перевода:



Переводы в работе: 114
Загрузка бюро: 49%

Поиск по сайту:



Кинофестиваль "Москва, внимание: Берлин!"


ЦРУ нанимает на работу билингвов


Ученые приписали японскому языку корейские корни


Лингвисты обсудили положение русского языка в разных странах


В Москве прошла олимпиада по лингвистике для школьников


Московская международная стоматологическая выставка MosExpoDental - 2010


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Вычитка носителем немецкого языка
Услуги профессиональных переводчиков-носителей немецкого языка. Отличие вычитки текста и проверки перевода. Цена за страницу.



Earth Science
Earth Science



Викторина по американскому школьному сленгу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru