Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Эстонии ознакомиться с переводом законов на русский язык можно будет только за деньги

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

11 Января, 2012
В связи с тем, что министерство юстиции Эстонии не заказало перевод на русский язык в 2012 году ни одного правового акта, русскоязычным жителям страны придется платить за ознакомление с документами на их родном языке.


Подобная ситуация в Эстонии складывается не первый год. До 2006 года перевод законов, поправок к ним, президентских постановлений и т.д. публиковался в издании "Государственный вестник". Однако после указанного периода обязанность перевода перешла к министерству юстиции от издательства, которое прекратило переводить все законодательные акты на русский из соображений экономии, а все доступ к ранее переведенным законам предоставлялся только на платной основе. В 2009 году часть законов перевели на русский язык по заказу Урве Пало, возглавлявшей тогда департамент по делам народонаселения.

В настоящее время все правовые акты в Эстонии переводятся на бюджетные средства только на английский язык. По данным социологов, русскоязычные составляют около трети населения страны.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Эстония #русский язык #русский #английский язык #английский #закон #переводить

Порядок слов в предложении в английском и русском языках 7371

Традиционная лингвистика делит языки на две большие группы: аналитические и синтетические.


Авиаторы в Эстонии предлагают использовать в воздушном пространстве только английский язык 2689

В авиаслужбе Эстонии предлагают использовать в воздушном пространстве только английский язык. Это будет способствовать повышению действенности информированности, считает член правления Lennuliiklusteeninduse AS Юллар Салумяэ.


Легко ли выучить русский за границей? 3353

В Центре русской культуры в Таллинне 30 ноября 2012 г. состоялась конференция «Обучение русскому языку: вопросы мотивации», организованная Обществом преподавателей русского языка и литературы Эстонии, сообщает Postimees.ru


"Отпускная" летняя викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В киевском транспорте после Евро-2012 оставили англоязычный перевод объявлений 5024

Руководство наземного общественного транспорта Киева ГП "Киевпасстранс" приняло решение оставить англоязычный перевод объявлений в автобусах и троллейбусах в центре столицы, появившийся специально к чемпионату Евро-2012.


Сервис перевода текстов "Яндекса" заработал в полнофункциональном режиме 3907

Запущенный в стадии бета-тестирования в марте текущего года сервис по переводу текстов крупнейшей поисковой системы "Яндекс" выведен на полнофункциональный режим.


Молодые переводчики могут вновь принять участие в конкурсе переводов ROSSICA-2012 3339

Молодые переводчики художественной литературы на английский язык в возрасте до 25 лет со всего мира приглашены к участию в четвертом ежегодном конкурсе переводов ROSSICA-2012.


Язык законов в России сделают "более понятным" 3080

Язык законов следует сделать если не благозвучным, то хотя бы более понятным для адресатов норм. Такую идею выдвинул Владимир Путин в статье "Демократия и качество государства".


О регистрации компании в Китае 2769

В нашем бюро завершен перевод пакета документов для регистрации предприятия (сети ресторанов) в Китае.


В Ирландии объявят имя лауреата Дублинской литературной премии 6037

В ирландской столице будет названо имя лауреата Дублинской литературной премии, присуждаемой за лучшее произведение в прозе на английском языке.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Редактирование научной статьи о Китае", Научный перевод

метки перевода: научный, научно-исторический, редактирование.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:



В Испании состоится международная конференция, посвященная русскому языку


В Волгоградской области чиновников обяжут пройти тест на грамотность


Английский язык давит на все большие языки - лингвист Максим Кронгауз



История символа @ и способы его прочтения в разных языках



В России исчезают диалекты - филолог Анна Потсар


Репертуар самого знаменитого израильского театра будет переведен на русский язык


"Рамблер" теперь говорит на шести языках


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Fiber Optic Glossary
Fiber Optic Glossary



Викторина по "коронавирусным" терминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru