Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Поздравление с Новым годом на разных языках мира

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

30 Декабря, 2011
Подобно тому, как разнятся новогодние традиции и обычаи в разных странах мира, их жители по-разному поздравляют друг друга. Различается время празднования и, собственно, главный персонаж, который приносит детям подарки и в России называется Дедом Морозом.




Итак, традиции, связанные с празднованием Нового года в разных странах мира, отличаются. В Европе, например, начало года приходится на 1 января, в Китае - на середину февраля, а в Бирме - на 1 апреля. В Индии Новый год празднуют восемь раз, а эскимосы - только когда выпадает первый снег.

На русском языке поздравление с наступлением Нового года звучит так: "С Новым годом!" А как поздравляют друг друга в других странах?

Испанцы говорят в этот день фразу "Próspero año nuevo!", венгры - "Вoldog újévet!", носители языка африкаанс - "Gelukkige nuwe jaar!", исландцы - "Farsælt nýtt ár!", немцы - "Ein gutes Neues Jahr!", итальянцы - "Felice anno nuovo!", шотландские кельты - "Bliadhna mhath ùr!", португальцы - "Feliz Ano Novo!", шайенны - "Aa’eEmona’e!"

Дед Мороз, которого с нетерпением ждут в новогоднюю ночь дети во всем мире, также называется по-разному в разных странах. Так, например, в США и англоязычной Канаде детям приносит подарки Санта Клаус, во Франции и франкоязычной Канаде — "Le Père Noël", в Германии — "Weihnachtsmann" или "Nikolaus", в Великобритании — "Father Christmas", в Италии — "Babbo Natale", в Израиле — "Баба Ноэль", в Румынии и Молдове — "Moş Crăciun" (Мош Крэчун). в Индии функции Деда Мороза выполняет богиня Лакшми, а в к детям приходит старушка Бефана.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #поздравление #новый год #носители языка #Christmas

Қазақ тілі - Аудармашы қандай қиыншылықтарға тап болады? 4992

Бүгінгі таңда Қазақстан Ресейдің стратегиялық әріптестерінің бірі болып келеді және халықтың білім алған бөлігі орыс тілінде сөйлесе, ресми хат алысу үшін жиі қазақ тілінен орыс тіліне және керісінше аударма қажет болып тұрады.


Специализированные переводы для косметической индустрии 578

Переводы для косметической индустрии требуют глубокого понимания как отрасли, так и терминологии активных ингредиентов и производственных процессов. Мы предоставляем профессиональные услуги перевода в сфере красоты, разделяя их на два ключевых направления.


Подбор ключевых слов для переведенного на другой язык сайта 1712

После того, как вы определились с целевыми рынками для локализации сайта, рекомендуется провести небольшое исследование ключевых слов.


Лингвовикторина по загадкам разных народов

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Зачем нужно переводить чеки для бухгалтерского и налогового учета 1918

Перевод с иностранных языков чеков для бухгалтерского и налогового учета является важной задачей для многих компаний, особенно тех, которые имеют деловые партнеры или клиенты за рубежом. Однако, перевод чеков с иностранных языков представляет определенные сложности, связанные как с лингвистическими особенностями текста, так и с требованиями законодательства в области бухгалтерии и налогообложения. В статье мы рассмотрим основные аспекты перевода чеков для бухгалтерского и налогового учета.


Владение несколькими языками расширяет мировоззрение 2939

Владение несколькими языками не только обогащает внутренний мир человека, но и дает ему возможность по-разному смотреть на окружающую его действительность. Такие выводы содержатся в статье, опубликованной в журнале Psychological Science по результатам исследования психолингвистов Ланкастерского университета.


Merry Christmas and a Happy New Year! 4036



Szczęśliwego Bożego Narodzenia i Nowego Roku! 4200



Veselé Vánoce a šťastný Nový rok! 4055



Frohe Weihnachten und einen guten Rutsch ins neue Jahr! 3849




Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Перевод интервью и речи комментатора", Боевые искусства

метки перевода: перевод, интервью, комментатор.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




Щасливого Різдва і Нового року!




Buon Natale e Buon Capodanno!




Рождество мен Жаңа жыл бақыт әкелгей!




Поздравление с Новым годом




Поздравьте Ваших иностранных коллег с Новым Годом на их родном языке!



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Глоссарий военных терминов на турецком языке
Глоссарий военных терминов на турецком языке



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru