Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Выставка "Уильям Блейк и британские визионеры" проходит в Пушкинском музее

Выставка знакомит российскую публику с художественным наследием выдающегося английского поэта и художника Уильяма Блейка (1757–1827), а также с творчеством других британских мастеров живописи XIX–XX веков.

Елена Рябцева
19 Декабря, 2011

Выставка "Уильям Блейк и британские визионеры" (29 ноября 2011 - 19 февраля 2012) организована Галереей Тейт (Великобритания) и ГМИИ им. А.С. Пушкина в партнерстве с Британским Советом.

Специально для этой выставки ГМИИ им. А.С. Пушкина и British Council подготовили программу, в рамках которой будут проходить тематические круглые столы, встречи с кураторами выставки и поэтами-переводчиками. Старшеклассникам предлагается принять участие в конкурсе по написанию эссе "Мой Блейк" на английском языке.

Творчество Блейка неоднократно переводилось на русский язык. Среди переводчиков, познакомивших русского читателя со стихотворениями английского мистика, необходимо выделить С. Степанову, И. Плясова, М. Васильева и А. Кудрявицкого.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #конкурс #эссе #переводчик #поэт #стихи #Блейк #английский #выставка #British #Москва #галерея


Немецкая орфорграфия: Как печатать умлауты 25166

Вопрос, который рано или поздно возникает у любого изучающего немецкий язык: как писать умлауты (нем. Umlaut, в простонародье - две точки над буквой) на английской раскладке клавиатуры? В нашей статье предлагается несколько способов решения этой проблемы.


"Новогодняя" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Путешествие из Петербурга в Москву 872

В выставочных залах Дома Остроухова с 26 сентября по 15 октября проходит выставка «Путешествие из Петербурга в Москву» в рамках 6-й Московской биеннале современного искусства.


Переписку Пушкина впервые издадут без купюр 1891

Впервые за последние сто лет переписку знаменитого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина издадут без купюр, в неискаженном цензурой виде. Переписка войдет в 11-томник собрания сочинений поэта, который выпустят ограниченным тиражом всего в 300 экземпляров.




В Великобритании выберут "Короля поэтического перевода-2011" 2610

Сегодня в Лондоне стартует 9-ый литературный фестиваль "Пушкин в Британии", который проводится ежегодно. В рамках фестиваля состоится финал турнира поэтического перевода, в котором переводчики сразятся за титул "Короля поэтического перевода-2011".


В Москве определили лауреатов премии Андрея Белого 1455



Поэтов и переводчиков наградили Бунинской премией 1702



Оксфордский словарь больше не будет издаваться в бумажной версии 2363



Save the Words пытается спасти исчезающие слова 1998



В Великобритании в школе для иностранцев первоклассникам закупают электронные переводчики 2060




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция к кофейному аппарату", Бытовая техника и оборудование

метки перевода: фильтр, эксплуатация, партнерский, кофейный, руководство.

Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:



В Москве обсудят проблемы социолингвистики


Некомпетентность переводчика стала причиной проигрыша очередного громкого дела об экстрадиции из Британии


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


В США переводчик президента Мексики допустил неточность, исказившую смысл речи Кальдероне


Новый проект бюро переводов, помогающий внештатным переводчикам найти работу.


INTERCHARM professional, Москва, 22-24 апреля 2010.


«Вся недвижимость мира – 2010» Москва, 9-11 апреля 2010.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)

e-mail:



Услуги редактора-корректора, стоимость за страницу редактирования
Задача редактирования - исправить и улучшить ваш документ, а также исправить грамматику, стиль, выбор слов.



Милицейский сленг
Милицейский сленг



Викторина на тему языковой статистики








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2021

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru