Překladatelské novinky
Moskva,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 str. 2, z. 25
+7 495 504-71-35 od 9-30 do 17-30 hodin
info@flarus.ru | Objednat překlad


Presentace společnosti
Online výpočet ceny překladu






Zemřel český exprezident Václav Havel, možný tvůrce termínu Absurdistán

V neděli 18. prosince 2011 zasáhla Českou republiku a celý politický svět tragická zpráva o úmrtí posledního československého a prvního českého prezidenta Václava Havla. Významná osobnost postkomunistického dění ve východní Evropě podlehla dlouhotrvajícím zdravotním potížím ve věku 75 let.

Miloš Hozda
19 Prosinec, 2011

Václav Havel patří mezi nejuznávanější osobnosti světového politického dění minulého století. Několikanásobně vězněný disident dopomohl k Sametové revoluci v Československu, díky které 17. listopadu 1989 padl komunistický režim a občanům této země začal nový život v demokratické zemi.

Poslední československý prezident a první prezident nově vzniklé České republiky nebyl ovšem činný jen v politickém dění, ale i v umění. Na svém kontě má desítky divadelních her, esejí, básnických sbírek a dalších publikací, které již neodmyslitelně patří k české národní literatuře.

Je také považován za možného tvůrce mezinárodního výrazu Absurdistán, kterým často ve svých projevech nazýval nesmyslnou komunistickou vládu ve státech východní Evropy. Někteří lingvisté jej považují za autora slova, které díky tomu přiřazují do seznamu mezinárodních výrazů pocházejících z češtiny.

Slovo sice podle dalších zdrojů bylo poprvé použito v Německu v 70. letech, avšak byl to právě Václav Havel, který ho svým častým užíváním dostal do řeči dalších zahraničních státníků.

V každém případě zemřela jedna z největších osobností české historie, které je potřeba vzdát hold.

Rozdělit se (sdělit)




Odeslal svůj článek Nejčtenější Archiv
tagy: #úmrtí #spisovatel #prezident #čeština #смерть #писатель #президент #чешский

Лингвистическая помощь: Как правильно - говорить путанно или путано? 3881

Сегодняшняя заметка посвящена одному или двум "Н" в наречиях.


Женщины и мужчины по-прежнему неравноправны, даже после смерти 3110

Анализ английской прессы показывает, что слово widow (вдова) появляется в газетах до 15 раз чаще, чем widower (вдовец) – несоответствие, которое свидетельствует о том, что женщина по-прежнему определяется с точки зрения ее отношения к мужчине.


Češi měli rozhodnout o změnách v gramatice, nechtějí je 2856

V červnu spustil Ústav pro jazyk český elektronický dotazník, ve kterém se měli uživatelé vyjádřit k současným pravidlům ohledně psaní velkých písmen. Pokud by veřejnost ve velkém preferovala změny, došlo by v českém pravopisu k úpravám.


"Испанская" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Češi mohou na internetu ovlivnit nová pravidla gramatiky 2720

S dalším revolučním krokem přichází Ústav pro jazyk český, který se chce při tvorbě nových pravidel pravopisu nechat inspirovat názorem veřejnosti.


Лингвистические услуги сотрудникам аппарата Кремля будут предоставлять лучшие бюро переводов 3164

На сайте госзакупок опубликован новый лот о наборе команды лучших переводчиков для аппарата Кремля, Совета Федерации и других органов высшей власти. Всего на услуги переводчиков предусмотрено финансирование в размере 1,8 млн. рублей.


Пауло Коэльо предоставил свои книги для бесплатного скачивания торрент-порталу The Pirate Bay 2803

Знаменитый бразильский писатель Пауло Коэльо (Paulo Coelho) выложил свои книги в открытом доступе на крупнейшем в мире торрент-портале The Pirate Bay. Таким образом, писатель выразил свою несогласие с законопроектом "Stop Online Piracy Act" (SOPA).


День в истории: 30 ноября исполняется 176 лет со дня рождения Марка Твена 3182

Сегодня, 30 ноября, исполняется 176 лет со дня рождения американского писателя-сатирика Марка Твена.


V příhraničních oblastech Německa se stále více lidí učí česky 3562

Češi jezdí do Německa za cenově výhodnějšími automobily a elektronikou, Němci do Česka zase za levnějším oblečením. Až donedávna byla hlavním komunikačním prostředkem v příhraničních oblastech němčina. Nyní z důvodu vyrovnávající se životní úrovně s Východním Německem začínají tamější obyvatelé objevovat taje českého jazyka.


Европейский Союз ищет переводчиков 2588

Европейское бюро подбора персонала (EPSO) открыло второй этап тендера для лингвистов, письменных и устных переводчиков, которые смогут работать во всех заведениях ЕС.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Poslední překlad:
"Каталоги / Catalogues", Текстиль, дизайн, мода

tagy překladu: бизнес-системы, каталог, продукция.

Nyní je v práci: 108
Zatížení kanceláře: 27%

Поиск по сайту:



The Guardian рассказала, что Толстой считал Чехова "еще хуже Шекспира"


В России выйдет сборник ранее не переводившихся на русский язык сочинений Оскара Уайльда


Мастер-класс для молодых переводчиков


Польский переводчик удостоен награды в Чехии


Česko má za sebou první školní rok s novým psacím písmem


К интернет-сленгу надо относиться спокойно, даже лояльно - Дмитрий Медведев


Франция борется с кризисом силами малого бизнеса


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы инструкций для лабораторного оборудования и приборов
Мы специализируемся на переводах инструкций для лабораторного оборудования и приборов. Перевод руководств пользователя, описаний и технических паспортов. Стоимость перевода.



File Formats Glossary
File Formats Glossary



"Литературная" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru