|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Лингвист призывает англичан отказаться от роли блюстителей английского языка |
|
|
 Англичанам следует отказаться от роли блюстителей чистейшего английского языка. Так считает профессор Университета Портсмута Марио Сарасени (Mario Saraceni).
 По мнению ученого, те изменения, которые вносят носители английского языка во всем мире также имеют право на существование. Англичанам же следует перестать считать себя носителями чистого английского языка. Более того, люди, изучающие английский язык, не должны перенимать так называемый "королевский" английский (Queen`s English), который британцы считают безукоризненно правильным стандартом языка для образованных людей.
"Английский язык - доминирующий язык нашей планеты... Способность говорить на английском стала такой же необходимостью, как умение пользоваться компьютером. Однако миф о идеализированных носителях английского языка должен быть разрушен," - считает профессор.
При переводе сайтов мы используем наш опыт и лучшие практики. Создав версию Вашего сайта на китайском языке в Интернете, Вы сможете получить новых клиентов и партнеров. |
Услуга оформления библиографического списка требуется при написании научных работ, диссертаций, публикаций и исследований. |
Современная Венгрия – это своего рода анклав угорской культуры в окружении славянской и германской. По причине крайней сложности ареал распространения венгерского языка компактен, хотя на нем говорят не только венгры, но и словаки, словенцы, австрийцы и другие представители соседних народов, перебравшиеся в Венгрию.
|
25 лет исполнилось болгарскому информационному вестнику "Стандарт". |
Бюро переводов «Фларус» открывает вакансию носителя английского языка.
|
Смех в интернете носители разных языков передают различными способами. Некоторые используют для этого цифры, другие - буквы, а третьи - символы. |
Перевод технической документации отличается точностью, отсутствием эмоциональной окраски, высокой концентрацией информации в малых объемах текста. Выполняя такой перевод, нужно уделять особое внимание специализированной терминологии. |
С изменением социального статуса речь семьи Бекхэмов стала более правильной, добавился акцент, свойственный людям с высоким уровнем образования. В такому выводу пришли исследователи из Университета Манчестера. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Перевод рекламных вариантов для типографии", Маркетинг и реклама метки перевода: перевод, рекламный материал, типография, перевод сайта.
Переводы в работе: 98 Загрузка бюро: 57% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|