Notícias de tradução
Moscovo,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 p. 2, de. 25
+7 495 504-71-35 de 9-30 a 17-30
info@flarus.ru | Encomendar tradução


Apresentação da empresa
O cálculo do custo de tradução






No Brasil está aberta a linha de apoio sobre as questões de gramática


Елена Рябцева
22 Novembro, 2011

No Rio de Janeiro foi aberta a linha de apoio, ligando para qual poderá encontrar as respostas às perguntas sobre a gramática, a ortografia e os acentos da língua portuguêsa, língua oficial do Brasil.


Correspondentes da BBC dizem, que os brasileiros são muito sensíveis a uso correto das formas gramaticais, relacionado a falta de conhecimento da gramática com a falta de educação. Agora os brasileiros vão poder encontrar respostas a todas as suas dúvidas e preocupações, ligando para a linha de apoio. De segunda-feira a sexta-feira oito professores vão responder às perguntas dos requerentes sobre a sintaxe, a formação das palavras, a correspondência de palavras na frase e muitas outras questões.

Partilhar:




Enviar o seu artigo Mais lido Arquivo
tags: #alfabetização #gramática #Brasil #Português #португальский #Бразилия #грамматика

Не из ребра, а рядом с Адамом бог создал Еву 9105



"Счастливого Рождества" на языке жестов - и англичанин уже не понимает американца 2945

Сравнение международных жестовых языков показало невероятные отклонения от устной речи.


O guia mosaico foi posto no Rio de Janeiro 4215

As autoridades no Rio de Janeiro decidiram facilitar a vida dos viajantes. Para o efeito, recorreram a uma alta tecnologia, colocando nas ruas um mosaico em forma de QR-códigos.


"Румынская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Um cidadão brasilheiro de 20 anos de idade aprendeu a lingua ucraniana sozinho e presentmente ensina o idioma através da YouTube 3965

Por admiração a uma banda de rock ucraniana “Okean Elzy”, um cidadão brasilheiro de 20 anos de idade aprendeu a lingua ucraniana sozinho e presentmente ensina o idioma através do YouTube.


Теперь переводчик Translate.ru работает с семью языками 4256

Компания PROMT сообщает, что теперь онлайн-переводчик Translate.ru работает с обновлениями нескольких своих функций. Интернет-пользователям стал доступен перевод с итальянского на русский, а также с португальского на русский и обратно. Новые расширения работают в том числе на переводчиках Translate.ru для iOS и Android.


Итоги 2012 года по результатам деятельности бюро переводов Flarus 3620

Добрый день, коллеги-переводчики. В конце года обычно подводится итог и оцениваются результаты работы компании.


Knowledge Graph доступна российским пользователям 3652

Сегодня, 5 декабря, в официальном блоге компании Google появилась информация о запуске проекта Knowledge Graph (Сеть знаний) на семи языках. К английскому добавились русский, французский, португальский, итальянский, японский, испанский и немецкий языки.


В Португалии состоится международная конференция лингвистов 3254

Продолжается сбор заявок на участие в конференции по языкам, прикладной лингвистике и переводу, которая пройдет с 6 по 7 декабря 2012 г. в университете Эворы (Португалия).


В Бразилии заключенным сократят сроки за чтение книг 3315

Власти Бразилии предоставили возможность заключенным, отбывающим наказания за различные преступления в местных тюрьмах, сократить сроки пребывания за решеткой при условии чтения книг.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Nossa última tradução:
"Маркетинговые тексты и полиграфия: синергия перевода и редактирования", Общая тема

tags de tradução: перевод, бизнес-системы, полиграфический.

Traduções em processo: 118
Baixar agência: 53%

Поиск по сайту:




Самый трудный язык в мире: Английский? Баскский? Китайский?..



O novo projeto da agência de traduções "Flarus" dedicado ao idioma português


В Чехии разгорелась большая дискуссия по поводу малой языковой кодификации


Стихи может переводить на другие языки только поэт - переводчик Евгений Витковский


Оксфордские лингвисты выявили причину сохранения в романских языках неправильных глаголов


В Дагестане издали первый цахурско-русский словарь


В джунглях Бразилии живет племя индейцев, в языке которого отсутствует понятие времени


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Верстка на разных языках многоязычных документов и инструкций
Верстка многоязычных документов – это процесс на стыке лингвистики, дизайна и технологий. Стоимость услуг верстки и вычитки носителем языка.



Глоссарий сокращений морских терминов (английский)
Глоссарий сокращений морских терминов (английский)



Викторина по буквальному переводу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru