Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Санкт-Петербурге закрывается I Всемирный фестиваль русского языка

В Санкт-Петербурге завершается I Всемирный фестиваль русского языка, организаторами которого выступили представители Международной ассоциацией преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) при поддержке Министерства образования и науки РФ и фонда "Русский мир".

Наталья Сашина
02 Ноября, 2011

Финальным аккордом фестиваля станет торжественная церемония, которая проходит сегодня, 2 ноября, в Пушкине. В ходе церемонии состоится награждение лучших знатоков русской словесности из числа иностранных школьников, студентов и преподавателей. В Санкт-Петербург съехались около 600 победителей 2-ого творческого тура, который завершился в мае этого года, а также викторин на знание культуры и истории России, конкурсов песни. Всего в конкурсе участвовали свыше 50 тыс. человек из 70 стран.

По завершении фестиваля его участники смогут присутствовать на V Ассамблее Русского мира, которая состоится завтра, 3 ноября. На данном мероприятии планируется обсудить широкий круг вопросов и, в частности, обсудить роль и перспективы распространения русского языка в мире.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #конкурс #Санкт-Петербург #русский #Всемирный фестиваль русского языка #фестиваль


Футбольный словарь испанских болельщиков 12099

Испанцы, несомненно, большие поклонники футбола и при любом удобном случае откладывают все свои дела для просмотра того или иного матча. Так, есть целый словарь с футбольными терминами, знание которого понадобится любому, кто желает принять участие в посиделках шумной компании с испанскими поклонниками футбола.


Викторина по неологизмам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Окончательный перевод в разряд архаизмов некоторых бывших современных терминов произошел с боем курантов - лингвист 2529

В новогоднюю ночь с боем курантов целый ряд терминов, которые употреблялись до того момента, перешли в разряд архаизмов. К этой категории относятся такие слова как "милиция", "зимнее время", "Спейс-шаттл", "джамахирия" и т.д. Так считает ведущий научный сотрудник Института русского языка имени В.В.Виноградова РАН Раиса Розина.


В Санкт-Перербурге выпустят информационные буклеты для трудовых мигрантов на трех языках 2610

Петербургские трудовые мигранты вскоре смогут ознакомиться с рядом важных вопросов касательно законодательства РФ, включая миграционное законодательство, уголовной и административной ответственности иностранных граждан за совершенные ими правонарушения на территории РФ и многое другое на своем родном языке.




"Перевод с американского" в рамках 33-го Московского международного кинофестиваля 2878

Президент Московского международного кинофестиваля Никита Михалков и председатель жюри, итальянская актриса Джеральдина Чаплин, открыли кинофестиваль 23 июня.


Качество русскоязычных переводов в мире стремительно снижается, считают специалисты 2767

В современно мире потребности в больших объемах письменного и устного перевода с иностранных языков на русский и наоборот постоянно растут. Вместе с тем, качество и уровень перевода стремительно снижается. Так считают участники заседания Клуба переводчиков, которое состоялось 23 мая в Санкт-Петербурге.


Власти Санкт-Петербурга научат горожан говорить правильно 5168

Правительство Санкт-Петербурга совместно с Санкт-Петербургским государственным университетом запустило акцию, которая призвана научить жителей культурной столицы говорить правильно, в соответствии с нормами русского языка. С этой целью в вагонах и на станциях метрополитена появились плакаты, посвященные нормам правописания русского языка.


В Санкт-Петербурге провели пятый фестиваль языков 3052

В воскресенье, 17 апреля, в Санкт-Петербурге состоялся пятый фестиваль языков, который в этот раз проходил в Невском институте языка и культуры (НИЯК).


В Москве в рамках недели франкофонии пройдет фестиваль французского кино 3059



В северной столице издали "Азбуку начинающего петербуржца" 1867

В Санкт-Петербурге издали необычную книгу - "Азбуку начинающего петербуржца", призванную помочь приезжим понимать и правильно применять отдельные слова, которые входят в лексикон обычных жителей северной столицы.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство пользователя по обслуживанию / User maintenance manual ", Технический перевод

метки перевода: документация, методология, материалы.

Переводы в работе: 86
Загрузка бюро: 51%

Поиск по сайту:



Поэтов и переводчиков наградили Бунинской премией


Вопросы развития информационных технологий и компьютерной лингвистики обсуждают в Санкт-Петербурге


Лучших писателей и переводчиков удостоили "Премии Горького"


Первый Всемирный фестиваль русского языка стартует в России


Репертуар самого знаменитого израильского театра будет переведен на русский язык


В Испании прошел семинар для учителей русского языка


В Болгарии откроется второй Русский центр


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод трудового договора - особенности, стоимость услуги
Что такое трудовой договор? Стоимость услуги перевода трудовых договоров. Конфиденциальность. Глоссарий терминов трудового права



На каких языках говорят в разных странах (глоссарий соответствий)
На каких языках говорят в разных странах (глоссарий соответствий)



Викторина о праздничных вечеринках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru