Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Англии десятилетняя девочка говорит на 10 языках

Десятилетняя британская школьница одержала победу в региональном конкурсе юных лингвистов, обойдя 5 тыс. других конкурсантов. У девочки было серьезное преимущество перед другими участниками конкурса: все дело в том, что она свободно владеет 10 языками.

Наталья Сашина
27 Октября, 2011

Соня Янг родилась на Тайване, однако в школу девочка пошла в Великобритании, куда ее родители переехали, чтобы дать возможность дочери получить хорошее образование. Когда семья переехала на Англию, Соня уже владела японским, китайским, английским и, конечно же, родным тайваньским языком. Позже девочка освоила немецкий, французский и португальский языки.

Помимо владения уже известными конкурсантам языками, в региональном конкурсе проверялась способность и скорость с которой дети осваивают новые языки. К удивлению судей Соня всего за несколько недель научилась говорить на языке луганда, распространенном в Уганде. "Мне было проще выучить язык луганда, чем другим конкурсантам-англичанам, так как многие слова в нем схожи с тайваньскими," - говорит Соня.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #изучение языка #полиглот #дети #конкурс #Великобритания #луганда #английский

"Кучисабиши" - явление, с которым вы точно сталкивались, даже не подозревая об этом. 6877

Это японское понятие говорит о нашем отношении к еде. Если вы заметили, что много раз подходите к холодильнику, хотя не хотите есть, похоже, у вас кучисабиши.


Конкурс для юных лингвистов и полиглотов 3259

Государственное автономное учреждение дополнительного профессионального образования (ГАОУ ДПО) города Москвы «Центр педагогического мастерства» при поддержке представительства департамента экзаменов по английскому языку Кембриджского университета проводит конкурс Юный лингвист.


В Москве состоится конкурс перевода для детей 2726

В Международный день переводчика, отмечаемый ежегодно 30 сентября, в Москве состоится соревнование "Транслинк" для детей-переводчиков.


Викторина ко Дню знаний

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Навыки перевода с детских лет: Европа видит свое будущее в билингвизме 3309

Специалисты, которые будут работать на европейском рынке, должны владеть хотя бы тремя рабочими языками. Такого мнения придерживается руководитель нового образовательного проекта VIA LIGHT Марина Бурд. Проект ставит своей целью создание образовательных учреждений, где будут обучаться дети-билингвы.


Младенцы учатся говорить, читая по губам 3268

Начиная с шестимесячного возраста, младенцы учатся говорить, наблюдая за тем, как их родители произносят звуки и слова, то есть, по-просту, читая по губам. К такому выводу пришли ученые из Флоридского Атлантического университета (Florida Atlantic University), которые на протяжении двух лет наблюдали за поведением маленьких детей в момент, когда их родители разговаривают с ними.


В Тамбове провели международную конференцию на тему языкового сознания 3174

В Тамбовском государственном университете им. Г.Р.Державина состоялась Международная научная конференция "Проблемы языкового сознания". Мероприятие проходило в период с 15 по 17 сентября.


В Москве прошла олимпиада по лингвистике для школьников 2848

Учащиеся 8 - 11 классов приняли участие в XLI Московской традиционной Олимпиаде по лингвистике для школьников, которая проходила в два тура 23 ноября и 6 декабря в Москве.


В Колумбийском университете обсудили переводы произведении Льва Толстого 3551



В Индии обожествят английский язык 3176

Каста далитов в Индии, которую чаще называют "неприкасаемыми", решила построить храм богини английского языка.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Вычитка носителем английского языка статьи для подачи в журнал Journal of Applied Phycology", Биология

метки перевода: occurrence, representative, analysis, molecular, identification, analyzer, report.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



В Финских школах шведский язык могут заменить русским


Оксфордский словарь больше не будет издаваться в бумажной версии


Китайский язык изучают более 40 млн.человек


В Германии переводчик "Анны Карениной" удостоен престижной премии


В России существует около 200 самостоятельных языков и диалектов


В России проводится конкурс на лучший текст и перевод песни Мистера Трололо


Российские лингвисты создали букварь для мигрантов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги перевода на кантонский диалект китайского языка - Переводчик на гонконгский язык
Особенности кантонского. Перевод на «гонконгский язык» - стоимотсть и свободные переводчики.



Глоссарий по финансам
Глоссарий по финансам



Лингвовикторина о голландском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru