|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Британские чиновники требуют прекратить перевод на иностранные языки различных документов |
|
|
 Британские чиновники требуют прекратить перевод на иностранные языки различных документов и справочных материалов.
По их мнению, предоставление официальной информации не только на английском, но и на других языках лишает необходимости иммигрантов быстрее интегрироваться в общество и изучать язык страны, в которой они живут. Помимо этого, перевод документов, посещение иммигрантами курсов английского языка и предоставление бесплатных переводчиков обходится стране слишком дорого. Так, в 2008 году графство Оксфордшир потратило на услуги переводчиков £92,5 тыс.
Инициатива прекращения переводов на иностранные языки принадлежит председателю совета графства Оксфордшир Киту Митчеллу. Однако ее поддержали и другие чиновники. Тем не менее, представители оксфордширских национальных общин считают взгляды Митчелла опасными. По их мнению, если все произойдет так, как хочет Митчелл, "многие люди окажутся в зоне риска", а некоторые уверены, что это приведет росту числа бездомных.
Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка. |
Спрос на услуги переводчиков английского языка в судах и в медицине в США не снижается. Это объясняется высокими темпами миграции населения, которое зачастую не владеет английским языком. |
Этому испытанию подверглись те, кто хотел отправиться в Японию на двухлетние курсы повышения квалификации. |
Департамент занятости штата Иллинойс объявил, что электронные заявки на пособие по безработице теперь доступны на испанском и польском языках. |
Тенденция к упрощению свойственна каждому языку: сокращается количество падежей имен существительных, спряжений глаголов, используемых синонимов и т.д. По мнению германских филологов, такая ситуация не обошла стороной и немецкий язык - один из самых богатых и сложных языков. А виноваты в этом во многом иммигранты, число которых в стране в последние десятилетия постоянно увеличивается. |
Услуги переводчиков для безработных в Великобритании оплачиваются из карманов налогоплательщиков. За последний год министерство труда и пенсий (Department for Work and Pensions, DWP) выплатило 3,5 млн. фунтов стерлингов только одной переводческой компании, услугами которой оно пользуется. |
Согласно результатам исследования, проведенного социологами из Университета Райс, иммигранты-билингвы обладают более крепким здоровьем, чем те, которые говорят на одном языке. |
Распространяющийся мультикультурализм приводит к тому, что в английский язык постоянно интегрируются слова из разных языков. В связи с этим составители Оксфордского словаря английского языка включили 374 слова с этимологией хинди. |
Бюро переводов "Фларус" завершило перевод с немецкого языка пакета судебных документов, связанных с законом о борьбе с недобросовестной конкуренцией. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Экспортная таможенная декларация КНР", Таможенная декларация метки перевода: китай, экспортный, декларация, китайский, таможенная, экспортная.
Переводы в работе: 116 Загрузка бюро: 45% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|