|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Изучению славянских языков в университетах Шотландии следует придавать большее значение - Том Стоппард |
|
|
По мнению известного британского драматурга, режиссера и киносценариста чешского происхождения Тома Стоппарда, преподаванию малоизучаемых славянских языков, таких как русский, чешский и польский, в университетах Шотландии следует придавать большее значение. В противном случае эти языки могут навсегда исчезнуть из учебной программы, считает он.
Том Стоппард сформулировал свой призыв в виде петиции, которую он направил на рассмотрение депутатам шотландского парламента. Парламентарии в свою очередь согласились детально изучить данный вопрос и признали, что обращение драматурга - не первый сигнал за последние годы об ухудшении ситуации в области изучения иностранных языков в шотландских вузах. В связи с этим парламент принял решение о направлении соответствующих запросов в правительство страны, Совет по финансированию вузов Шотландии и непосредственно в Университет Глазго для получения от них рекомендаций касательно улучшения ситуации с преподаванием иностранных языков.
"Для меня репутация преподавания языков в целом и восточно-европейских языков, в частности, в Университете Глазго сформировала представление обо всей Шотландии, став ее отличительной особенностью. Эта репутация позволяла рекомендовать ее повсюду в мире. Однако в настоящее время она ослабевает и вскоре может исчезнуть совсем", - предупреждает известный во всем мире драматург.
Иностранцы во время пребывания в Шотландии часто бывают обескуражены и напуганы своеобразностью местного сленга. В этой статье о 10 словах, которые вы точно услышите, прогуливаясь по улочкам Эдинбурга. |
После недавних муниципальных выборов в Оттаве один из сторонников "простого" английского языка, запостил фотографию в Facebook с комментарием, что однозначная формулировка "voting place" намного удачнее, нежели традиционное "polling station". Оба выражения переводятся с английского на русский как "избирательный участок". Как же обстоят дела с терминами на самом деле? |
В Армянском государственном педагогическом университете им. Хачатура Абовяна открылась конференция на тему «Современные направления в методике преподавания русского языка и литературы в национальной общеобразовательной школе» для учителей из Армении, России и стран СНГ. |
The Scottish Government has provided £200,000 to the charity Scottish Language Dictionaries this year towards the updated Concise Scots Dictionary. |
Две трети шотландцев считают, что необходимо прилагать больше усилий для сохранения гаэльского языка. Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного властями Шотландии среди более тысячи человек. |
Ученые из Чикагского университета выпустили словарь аккадского языка, работа над которым продолжалась около столетия. |
Заведующая кафедрой русского и французского языков Педагогического факультета Западночешского университета в городе Пльзень Яна Совакова получила диплом Фонда русской культуры за многолетнюю и самоотверженную деятельность как передовой чешский литературный ученый, известный в мировой русистике. |
В Нижнем Новгороде открылся 17-ый по счету в России Институт Конфуция, входящий в сеть китайских культурно-образовательных центров, призванных способствовать росту понимания китайской культуры, а также распространения китайского языка во всем мире. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
|
Последний наш перевод:
"Перевод рекламных публикаций для типографической службы", Маркетинг и реклама метки перевода: рекламный, публикация, перевод сайта, типографической.
Переводы в работе: 80 Загрузка бюро: 63% |
|
|
| | | |
| | |
| |
|