Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






"Яндекс" перевели на турецкий язык

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

21 Сентября, 2011
Популярный российский поисковик "Яндекс" предпринял первую попытку охватить нерусскоязычную аудиторию, запустив поисковый ресурс yandex.com.tr на турецком языке.


Помимо собственно поиска турецким пользователям будут доступны сервисы электронной почты, переводов, новостей и прочие проекты "Яндекса". Над сервисами турецкоязычной версии "Яндекса" будет работать специальная команда специалистов из Турции. Турецкий "Яндекс" учитывает при поиске морфологию турецкого языка, исправляет опечатки при необходимости, работает с синонимами, осуществляет поиск картинок, видеороликов и другого контента, включая поэзию. Компания комментирует свой выбор в пользу турецкоязычной аудитории ее схожестью с русскоязычной и, в частности, ориентированностью на внутренний веб, размерами, а также потенциальным ростом.

По данным Wikipedia, турецким языков владеет свыше 85 млн. человек, что создает хорошие перспективы для освоения аудитории. Уровень проникновения интернета в Турции на данный момент составляет порядка 45%, однако это число постоянно увеличивается.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #локализация #Яндекс #турецкий #интернет #сервис #контент #синоним #поиск #Турция

Фаббинг: новый термин для описания современного социального феномена 1808

Фаббинг (англ. phone — телефон и snubbing — пренебрежение), представляет собой форму социального игнорирования, когда человек уделяет больше внимания своему телефону, нежели реальному живому общению. Это поведение выражает собой своего рода "пренебрежение" или неуважение к собеседнику. Оно может наблюдаться в различных социальных ситуациях — на встречах, в кафе, дома и даже на официальных мероприятиях.


Как избежать путаницы в переводах 3405

Когда писатель пишет контент, который, в конечном счете, подлежит переводу на различные языки, очень важно, помимо правильной орфографии, хорошей грамматики и ясности изложения, соблюсти еще пару правил.


10 лучших онлайн-cловарей 8734

Топ-10 лучших онлайн-словари, которые могут оказать огромную помощь как лингвистам, так и рядовым пользователям.


"Спортивная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Buzzfeed переведут на иностранные языки с помощью студентов 3236

Перевод развлекательного ресурса сделают по системе аутсорса.


Яндекс запустил трилингвальный перевод 4192

Осенью прошлого года компания "Яндекс" интегрировала в систему англо-русский и русско-английский перевод. Теперь трилингвальный перевод доступен еще для двух языков.


Спрос на русский язык в Турции растет из-за открывающихся карьерных возможностей 3347

С каждым годом в Турции увеличивается число тех, кто хочет выучить русский язык. Эксперты считают, что данная тенденция объясняется расширением карьерных возможностей.


Алколексика русского языка не столь богата, как о ней думают - немецкий лингвист 4438

Алкогольная лексика в праздничные дни обогащается множеством синонимов к основному глаголу "выпить" и характеристикам того, каким способом можно это сделать. Любопытно, но первый специализированный словарь русской алколексики был написан и издан всего несколько лет назад и работали над его созданием отнюдь не русские ученые, а лингвисты из Германии.


Сайт Google Poetics переводит запросы пользователей в стихотворения 3343

Созданный двумя финнами веб-сайт Google Poetics содержит стихотворения, авторами которых можно по праву назвать миллионы людей. Дело в том, что каждая стихотворная строчка - не что иное, как один из популярных запросов к поиску Google.


Сервис перевода текстов "Яндекса" заработал в полнофункциональном режиме 3907

Запущенный в стадии бета-тестирования в марте текущего года сервис по переводу текстов крупнейшей поисковой системы "Яндекс" выведен на полнофункциональный режим.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Свидетельство об установлении отцовства и апостиль", Нотариальные переводы

метки перевода: апостиль, свидетельство.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:




Британские археологи обнаружили в Турции свидетельства существования древнего языка депортированного народа




В Twitter интегрируют функцию перевода записей



Facebook тестирует функцию перевода комментариев


Twitter готовится к переводу на азербайджанский язык


Социальную сеть для деловых людей LinkedIn перевели на русский язык


Google запускает социальный поиск на 19 языках мира


Ошибки и ляпы в локализации брендов (Часть 2)


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Стандарты по оформлению книг и документов
Стандарты по оформлению книг и документов



Лингвовикторина о корейском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru