What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 925 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






September 19 - The Day of Smiley Emoticons :-) and :-(

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

19 September, 2011
On 19 September 1982 Scott Fahlman posts the first documented emoticons :-) and :-( on the Carnegie Mellon University Bulletin Board System.


Scott Fahlman is a computer scientist at Carnegie Mellon University. Fahlman is credited with originating the first smiley emoticon (it's a portmanteau word of the English words emotion and icon), which he thought would help people on a message board at Carnegie Mellon to distinguish serious posts from jokes. He proposed the use of :-) and :-( for this purpose, and the symbols caught on. The original message from which these symbols originated was posted on September 19, 1982:

19-Sep-82 11:44 Scott E Fahlman :-)
From: Scott E Fahlman

I propose that the following character sequence for joke markers:
:-)
Read it sideways. Actually, it is probably more economical to mark things that are NOT jokes, given current trends. For this, use
:-(

Within a few months, it had spread all over. Nowdays there are many variations on the theme and style of emoticons, for example, Korean style, ideographic style, Japanese style (without tilting one's head to the left: 0_o or *_*).

So smiley emoticons turn into a sort of artificial language.

Share:


Submit Your Article Most popular Archive
tags: #symbol #смайлик #artificial language #smiley #emoticon #Internet #style #character #искусственный язык #Азия #portmanteau word #слово-гибрид

7 полезных латинских фраз 6366

Латынь занимает не последнее место в современном языке: memo, alibi, agenda, census, veto, alias, via, alter ego, persona non grata, vice versa, alma mater и многие другие. В данной статье еще 7 полезных примеров.


Удивительные факты о языках 1235

Русский был первым языком, на котором говорили в космосе, и это всего лишь один из бесчисленных удивительных фактов о языках. Вот еще несколько...


Локализация веб-сайта - структура сайта и способы оплаты 2108

Если вы хотите привлечь клиентов из других стран на свой сайт, перевод обязателен. Перевод веб-сайта часто называют локализацией. Мы собрали небольшой список советов, которые надо учитывать при локализации веб-сайта. Обсудим особенности способов оплаты и структуры сайта для разных стран.


"Новогодняя" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Web Sitesi Tercümesi 3718

Şirketimizde 200`den fazla Web Sitesi çevrilmiştir ve bu nedenle bu makalede kendi tecrübelerimiz ve fikirlerimizi sizinle paylaşmak istedik.


Spuštění webové stránky přeložené do ruštiny 3008

Překladatelská agentura Flarus získala rozsáhlé zkušenosti s vytvářením a údržbou reklamních firem ve dvou hlavních vyhledávačích.


Лучшие языки для ведения бизнеса в Юго-Восточной Азии 2921

Юго-Восточная Азия - регион, который имеет богатое культурное и языковое наследие. И если вы заинтересованы в ведении бизнеса в регионе, перед вами сложная задача. Необходимо остановить свой выбор на языке, который позволит вам эффективно общаться с большинством людей в Юго-Восточной Азии.


Японский словарь смайликов 4081

Смайлики теперь практически повсеместно используются веб-пользователями. В различных культурах сформировались словари эмотиконов, имеющих свои собственные характерные особенности. Японский не исключение.


Самым популярным словом в интернете в 2014 году оказался смайлик 3406

Самым популярным словом в интернете в 2014 году оказался смайлик, изображающий сердце. Об этом говорится в американского агентства The Global Language Monitor (GLM), которое занимается исследованием языка сайтов, блогов и социальных сетей.


Символы, которые используют в электронных сообщениях представители разных стран 5328

В старые добрые времена у нас был достаточно скудный арсенал графических языковых средств: примитивные смайлики, хмурящиеся и подмигивающие мордочки. Теперь существует огромный выбор ярких, разноцветных, выражающих мельчайшие эмоциональные настроения, так называемых, эмодзи. Некоторые из них вполне можно взять на вооружение.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Latest translation:
"The Hermeneutic Circle and Virtual Reality: Issues of Transformation
Irina S Boldonova", Социология

translation tags: виртуальность, трансформация, герменевтический.

Translations in process: 94
Current work load: 35%

Поиск по сайту:




Универсальный язык, придуманный Ньютоном




Перевод на "космические" языки: В Париже открылись курсы по изучению марсианского языка




Twitter добавил перевод на язык LOLCat



Češi měli rozhodnout o změnách v gramatice, nechtějí je


Роботы учатся создавать язык


Произведение Диккенса перевели на клингонский язык


Развитие лингвистики в будущем связано с компьютеризацией и интернетом


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Глоссарий в области гидромеханики
Глоссарий в области гидромеханики



"Румынская" лингвовикторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru