Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Ручное составление глоссариев для переводов

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

11 Ноября, 2025
Когда не существует алгоритма, позволяющего автоматически разделить (парсить) китайский текст, китайский-русский глоссарий собирается вручную в ходе выполнения перевода. Переводчики и редакторы предлагают термины, а менеджер вносит их в систему на сайте.


книга, словарь, глоссарий

Для повышения эффективности работы мы оцифровываем справочники и внедряем их в CAT-систему, чтобы термины из них наряду с терминами из ручного глоссария автоматически подсвечивались для исполнителей. Эта работа выполняется в процессе перевода, поскольку на оцифровку требуется некоторое время. Это помогает повысить качество технического перевода и обеспечить единообразие в проекте, над которым работает большая команда исполнителей.

Примеры последних составленных глоссариев

Глоссарий внешнеторговой лексики (упаковка и транспорт)
Глоссарий терминов, отражающих специфику упаковки и транспортировки товаров. Компетентное владение этими понятиями необходимо для качественного перевода документов, а также для понимания этапов поставки и экспорта и профессиональном общении.

Глоссарий по психологии
Глоссарий по психологии ключевых терминов и понятий. Он улучшает понимание психологических теорий и методов и будет полезен переводчикам, редактора, специалистам и всем, кто интересуется психологией, поддерживая точность и единообразие в применении профессиональной лексики.

Глоссарий проверки и оценки подводного обследования

Глоссарий терминов в морской, инженерной и строительной сферах, направленная на оценку состояния объектов, находящихся под водой. Понимание и использование правильной терминологии способствует повышению качества работ и безопасности эксплуатации морских сооружений и судов.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #глоссарий #термины #термин #справочник #переводчик #редактор

Популярные болгарские фразеологизмы 9003

"На върба в сряда или на куково лято цъфтят налъмите" - "В вербную среду или на кукерское лето цветут старые калоши".


Глоссарий терминов по геологии и горному давлению 2508

Для выполнения научного перевода (диссертации) по тематике геология, мы подготовили глоссарий базовых терминов по горному давлению.


Глоссарий терминов в области информационных технологий 3471

В помощь переводчикам, работающим с техническими текстами по криптографии, программированию и телекоммуникациям предлагаем онлайн-глоссарий терминов бюро переводов Фларус.


Викторина на тему "Американский Vs британский"

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Своеобразная система наименований в ИКЕА 2342

Мариам, Хенрика и Урсула ─ это необязательно имена девушек, так могут называться гардины и пледы в ИКЕА.


Глоссарии на нашем сайте дополнены новым разделом по статистике 3109

Представляем вашему вниманию новый раздел глоссария на нашем сайте. Наше бюро создало и регулярно пополняет глоссарии терминов по различным тематикам.


В России отмечают "День военного переводчика" 3659

Праздник военного переводчика в России отмечают с 2000 года. Это очень непростая и востребованная профессия.


Автоматизированным переводом во время путешествий пользуются 18% россиян - Skyscanner 3584

Онлайн-переводчики - один из самых популярных сервисов для путешествующих россиян, которые и на отдыхе в других странах не отказываются от интернета. Ими пользуются 18% респондентов, опрошенных бесплатной системой поиска авиабилетов Skyscanner.


Названия профессий на русском и английском языках 4667

Примеры названий профессий, которые подверглись изменениям с целью придания им благозвучности и повышения статуса самой профессии в обществе.


Как перевести pdf-документ 15970

Работая с техническими переводами, мы часто получаем исходные файлы в формате PDF. Что за формат - PDF? Как происходит работа с такими документами? Советы для переводчиков и заказчиков.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Устав компании, заявления, доли", Юридический перевод

метки перевода: заявление, устав, уставной капитал.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:




Качество перевода художественной литературы в России падает, а ее популярность растет



Перевод с хинди на английский: в Оксфордский словарь английского языка включили более 300 заимствований из хинди


Дипломатический перевод: в Брюсселе представят российско-натовский терминологический словарь


La difficulté lexicographique


Словари русского языка медленнее реагируют на новые термины, чем словари английского языка


Список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка.



Глоссарий латинизмов (слова, сокращения) в английском языке



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод специализированных текстов по ветеринарии
Профессиональные переводы и вычитка (proofreading) носителем языка текстов по ветеринарии. Стоимость услуг.



Словарь глаголов португальский-русский
Словарь глаголов португальский-русский



Внимание, снято: Викторина по кинотерминам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru