Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Наша услуга по редактированию бизнес-текстов

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

10 Сентября, 2025
Это самая комплексная услуга, включающая глубокую проверку и исправление каждого абзаца, предложения и слова для максимального воздействия на читателя. В отличие от простой корректуры, мы не только исправляем ошибки, но и переписываем тексты там, где это необходимо.


редактирование, ошибки, правка, проверка перевода

Редактирование охватывает несколько ключевых аспектов. Мы тщательно проверяем грамматику, включая согласование подлежащего и глагола, правильное употребление времен, союзов и прилагательных, а также корректность использования регистра. Орфографическая проверка обеспечивает отсутствие опечаток и ошибок, а также единообразие американского или британского английского в документе.

Особое внимание уделяется пунктуации, так как неправильное использование знаков препинания может изменять смысл предложений. Мы также заботимся о точном выборе слов, учитывая контекст всего текста, и при необходимости улучшаем структуру предложений и взаимосвязь между абзацами без искажения стиля и смысла документа.

Наши редакторы работают над ясностью и понятностью идей, чтобы ваши читатели легко воспринимали информацию. В случае сомнений мы предлагаем сверить с вами изменения, сохранившие исходный замысел.

Стоимость услуг фиксируется за стандартную страницу, предлагая высокий профессиональный уровень по доступной цене.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #употребление #проверка #документ #смысл #абзац #глагол #редактор #редактирование

Виды чая на китайском языке 7650

Чай один из излюбленных напитков людей и самый распространенный на земном шаре.


Что такое фактчекинг и как он относится к услугам перевода? 2856

Фактчекинг (англ. fact-checking – проверка достоверности сведений) - проверка данных в тексте для установления их достоверности.


Как английские слова вошли в арабский язык через Британскую империю в Ираке 3593

Колониальная оккупация таких городов, как Басра в начале 20 века привела к некоторым интригующим языковым обменам.


"Спортивная" викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Певец Александр Розенбаум выразил обеспокоенность по поводу сохранения чистоты русского языка 1944

По мнению популярного российского исполнителя Александра Розенбаума, широкое употребление иностранных слов в русском языке представляет опасность для языка.


Немецкий язык в Саксонии вытесняет родной диалект 5025

Саксонский диалект, некогда легший в основу немецкого литературного языка, сегодня для жителей Германии звучит смешно. Только 8% немцев не раздражает звучание этого диалекта.


Знания мигрантов по русскому языку будут проверять специальные ревизоры 3011

Знания мигрантов по русскому языку будет проверять специальная группа при Общественной палате. Об этом заявил член комиссии по гармонизации межнациональных и межконфессиональных отношений Общественной палаты Российской Федерации Владимир Шапошников.


Языковая полиция крупных аэропортов Канады 3051

«Языковая полиция наступает» - такие заголовки прессы увидели канадцы, проснувшись, на прошлой неделе. Хотя, на первый взгляд, это может показаться розыгрышем очередного телевизионного шоу.


Максим Кронгауз: "Олбанский язык" - это не жаргон, а стиль речи 4423

По мнению директора Института лингвистики РГГУ Максима Кронгауза, язык, на котором разговаривают в интернете, так называемый "олбанский язык", перестал быть жаргоном. Сейчас его правильнее называть стилем речи. Об этом он написал в своей книге "Самоучитель олбанского".



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Перевод договора", Юридический перевод

метки перевода: договор, перевод.

Переводы в работе: 100
Загрузка бюро: 55%

Поиск по сайту:




Законы в Казахстане будут разрабатывать на казахском языке




За последний год самым популярным словом во Франции стал перевод глагола "твиттнуть"




Ошибка перевода: пассажирам аэропорта Астаны предлагали "убраться отсюда"




В Москве вручили антипремию "Абзац" за самый плохой перевод книг




Качество перевода художественной литературы в России падает, а ее популярность растет




В Эстонии бывший парламентарий окончила курсы уборщиц и теперь работает в бюро переводов



Перевод - работа для энтузиастов своего дела


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Глоссарий биржевой лексики
Глоссарий биржевой лексики



"Испанская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru