Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Цхинвале провели круглый стол, посвященный проблемам осетинского языка

В канун начала учебного года в Цхинвале состоялся круглый стол, посвященный проблемам осетинского языка.

Наталья Сашина
06 Сентября, 2011

В мероприятии, организованном Министерством образования, науки и молодежной политики Республики Южная Осетия, приняли участие представители правительства, минобразования, редакторы крупнейших печатный изданий, преподаватели и родители школьников. Последние высказали свое мнение по вопросу изучения родного языка в школе.

В ходе круглого стола участники выдвинули несколько важных предложений. В частности, они пришли к выводу о необходимости проводить ежедневно уроки осетинского языка, а ряду предметов в школе обучать на осетинском языке. Помимо этого, было предложено создать лабораторию по изучению осетинского языка, которая будет решать проблемы в области языкознания. Участники мероприятия подвергли критике работу телевидения, которое, по их мнению, должно уделять больше внимания пропаганде осетинского языка и культуры.

Осетинский язык (самоназвание Ирон æвзаг) принадлежит к восточной подгруппе иранской группы индоиранской ветви индоевропейских языков. В этом языке сохраняется генетическая преемственность с языком скифов и аланов. Общее число говорящих на осетинском языке оценивается приблизительно в 450-500 тыс. человек, из которых порядка 300 тыс. проживают в Северной Осетии.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #языкознание #родной язык #осетинский #Осетия #культура #телевидение #язык


Артикль в русском языке 23479

Далеко не каждый лингвист знает, что в русском языке тоже в какой-то степени присутствует артикль. И речь здесь не идет о синтаксическом или семантическом выражении категорий определенности и неопределенности существительного.


"Русская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Жители Северной Осетии напишут "Глобальный диктант" на родном языке 683

Около 500 жителей Северной Осетии выразили готовность участвовать 13 мая в акции по проверке грамотности "Глобальный диктант" на родном языке. Об этом сообщает пресс-служба Министерства образования и науки республики.


В Северной Осетии написали глобальный диктант 1711

Вчера, 13 мая, в Северной Осетии писали глобальный диктант, организованный министерством образования и науки республики совместно с Северо-Осетинским государственным университетом.




В России отметили День филолога 1528

В субботу, 25 мая, в России отметили профессиональный праздник людей, которые посвятили свою жизнь науке о языках - филологии.


О чем могли написать басню праиндоевропейцы? 3581

Немецкий языковед Август Шлейхер (1821-1868) пришел к выводу, что единым источником всех индоевропейских языков является индоевропейский праязык, и попытался реконструировать его.


Международная конференция «Сравнительно-историческое языкознание в XXI веке: проблемы и перспективы» (Москва) 2731

Весной будущего года в РГГУ (Москва) при центре компаративистики Института восточных культур и античности состоится международная конференция «Сравнительно-историческое языкознание в XXI веке: проблемы и перспективы».


Российским телеканалам не урезали лексику 1829

Согласно информации, появившейся в блоге сотрудника радиостанции "Эхо Москвы" Владимира Варфоломеева, с сентября этого года сотрудникам российских СМИ будет запрещено использовать ряд слов.


Лингвисты констатируют сокращение числа носителей языков малых народностей Севера России 1817

Лингвисты констатируют, что коренные малочисленные народы Севера РФ постепенно забывают родные языки. С этой целью власти планируют издавать больше литературы на мансийском языке и некоторых других и организовать специальные языковые курсы.


Болгарский язык на "Евровидении" 2755

История песен "Евровидения" на болгарском языке.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Paddle Depacker / Лопастный распаковщик", Технический перевод

метки перевода: документация, лопастной, руководство.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:



Имамов начали обучать немецкому языку и страноведению


Лингвисты исследовали механизмы взаимодействия языков в сознании билингвов


В России отмечают День филолога


Кинофестиваль "Москва, внимание: Берлин!"


Эволюция каждого языкового семейства развивается по своему набору правил



История символа @ и способы его прочтения в разных языках



В Забайкалье провели конкурс среди молодых поэтов-переводчиков


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод на традиционный китайский или упрощенный язык?
Какой вариант китайского языка выбрать для перевода, например, веб-сайта? Отвечают переводчики бюро перевдоов Фларус.



Fisheries glossary
Fisheries glossary



Викторина по буквальному переводу








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru