Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам

В Минске наградили лауреатов ежегодной премии для белорусских переводчиков, учрежденной интернет-изданием "ПрайдзіСвет" и Белорусским ПЕН-центром.

Philipp Konnov
04 Июня, 2010

Премия вручалась впервые и, по замыслу организаторов, в дальнейшем подобные мероприятия будут проводиться ежегодно. Целью мероприятия является повышение уровня переводов художественных произведений на белорусский язык и привлечения внимания к трудностям, с которыми сталкиваются в Белоруссии переводчики художественных текстов. Победители получили премии в трех номинация: "проза", "поэзия и "публикация в журнале "ПрайдзіСвет".


Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #Минск #Белоруссия #белорусский #перевод #переводчик #поэзия #русский


Генрих Шлиман – человек, знавший больше 15 языков 2800

Чем больше языков он знал, тем быстрее осваивал новые, путем чтения книг и заучивания текстов наизусть.


Лингвовикторина по искусственным языкам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Белоруссии переводят названия национальных блюд на английский язык 3213

В преддверии Чемпионата мира по хоккею-2014 Министерство торговли Белоруссии опубликовало рекомендации по переводу на английский язык наименований блюд белорусской кухни. Перевод, выполненный профессиональными переводчиками, уже был взят "на вооружение" и добавлен в меню некоторых заведений общепита.


Родной язык в Белоруссии входит в моду 1991

В последнее время в Минске наблюдается вспышка интереса к изучению белорусского языка. Об этом свидетельствует наплыв посетителей языковых курсов.




В Белоруссии переведут все географические объекты и вывески с русского на белорусский язык 2321

В Белоруссии полным ходом идет деруссификация: названия географических объектов переводят с русского на белорусский язык. Позже будут заменены все таблички и указатели и продублированы латинскими буквами.


Спортивных комментаторов в Белоруссии обязали говорить в эфире только с переводом на русский язык 1679

Спортивные комментаторы Белоруссии будут комментировать соревнования Летних Олимпийских игр в Лондоне только на русском языке.


Стихи русских классиков прозвучали в Минске в переводе на белорусский язык 2867

В Минске в Российском центре науки и культуры состоялся литературный вечер "Диалог поэтов: русская лирика в белорусских переводах и белорусская лирика в русских переводах".


Русскую и белорусскую литературу необходимо взаимообогащать за счет переводов - ученый 1997

По мнению доктора филологических наук, председателя Санкт-Петербургской ассоциации белорусистов Николая Николаева, русскую классику необходимо активнее переводить на белорусский язык и наоборот. Это послужит взаимному обогащению белорусской и русской литературы.


Около 400 работ прислано на конкурс переводов тюркоязычной поэзии "Ак Торна" 2624

Участники конкурса переводов тюркоязычной поэзии "Ак Торна" ("Белый журавль") - поэты и переводчики из российских республик Башкортастан, Алтай, Саха (Якутия), Кабардино-Балкария, Хакасия, Тыва, городов Москва, Астрахань, Ярославль, а также из других стран – Украины, Казахстана, Узбекистана, Австрии и Германии - прислали 370 работ.


В Белоруссии отпраздновали День письменности 2062

В воскресенье, 4 сентября, в Белоруссии отмечали День белорусской письменности.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификаты оборудования / Equipment certifications", Технический перевод

метки перевода: сертификация, декларация, конструкторский.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 67%

Поиск по сайту:



Более сотни работ прислано на конкурс переводов «Ак Торна»


Российский филолог удостоен почетной премии в Италии


Российские лингвисты создали букварь для мигрантов


Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению


В России празднуют День филолога


В США переводчик президента Мексики допустил неточность, исказившую смысл речи Кальдероне


В России празднуют День военного переводчика


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Удаление в тексте двойных пробелов
С помощью сервиса вы сможете быстро удалить из текста двойные пробелы, которые визуально определить порой сложно, но в печати или публикациях они недопустимы.



Language (script) codes
Language (script) codes



Лингвовикторина по искусственным языкам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru