What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






Translation of the Turkish export declaration

The Turkish export declaration (İhracat Beyannamesi) is an official document confirming the export of goods from the country. It contains information about the goods, as well as information about the parties to the transaction (exporter and importer) and the terms of delivery. This document is required for customs clearance and is mandatory for all export operations, ensuring compliance with both international and national regulations.

Philipp Konnov
26 March, 2025

declaration, export declaration, customs, Turkish

The declaration is submitted electronically through the BİLGE (Entegre Gümrük Bilgi Sistemi) system, which significantly speeds up the verification process. The original document is in Turkish. A certified translation into Russian is required for submission to Russian customs authorities. Errors or inconsistencies in the translation may lead to delays and fines.

The translation must be performed by a certified specialist with experience in the customs field. It is recommended to contact specialized translation agencies that ensure high accuracy and compliance with the requirements of Russian customs authorities.

The translation process includes the following stages:
- Coordination of the translation with the customer before its certification.
- Certification of the document by the translation agency using a seal and issuance of a certificate of conformity.
- Possibility of electronic sending of a draft for preliminary verification.

A sample export declaration of Turkey requires a careful approach to details and understanding of the specifics of customs legislation. Using the services of professional translators helps to minimize risks and speeds up the process of customs clearance of goods in Russia. Before certification, the data must be verified with the original document.


Share:




Submit Your Article Most popular Archive
tags: #Turkish #customs #export declaration #declaration #certification #Turkey #requirements #compliance #translation into Russian #certificate #document #translation agency

Международный конкурс перевода для студентов 4039

Переводчик должен быть как стекло, такое прозрачное, что его не видно. Николай Гоголь


Negative review for a quality translation? Our agency`s experience 241

Over the past three months, our team has faced a paradoxical situation: two scientific papers, translated and edited according to all standards, were rejected by journals. Despite attempts to find out the reasons, the editors` responses remained vague. We will share this experience to draw translators` attention to the pitfalls of academic translation.


Certified and attested translator: what is the difference? 616

When clients need to translate personal documents (certificates, diplomas), company statutory documents or customs declarations, they often face the requirement to certify the translation. However, the wording of requests to our translation agency varies: some ask for the services of a "certified translator", others - "attested". Let`s figure out the difference between these concepts.


Лингвовикторина о корейском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


What is hidden behind the client`s request "to order subtitles in English"? 821

When a client asks to "order subtitles in English", this laconic wording often means a set of works that the customer may not know about or not mention, but expects them to be completed. Let`s look at what the client actually requires.


Website translation services 1227

This publication is valuable for those who will invest in a multilingual website. Before spending money, it makes sense to do some research, calculations and find out how much website translation services cost and what factors affect it.


Website translation into Turkish - diacritics and html-codes 1067

When translating a site into Turkish, the translator typesets the text in the Turkish locale with the required encoding, and there are no problems when displaying pages. However, if the site`s encoding is different, then there may be problems displaying diacritical marks in Turkish. We will show how this problem can be circumvented.


Translation services for the hospitality industry 1562

Requests from hostels and hotels for translation have become more frequent. Here is some interesting info for our readers.


Translating Adobe FrameMaker Files and Documents 1832

Adobe FrameMaker is a text editor based on XML. Often used to create and translate technical documentation.


Free service of templates documents translation - TemplateTranslation.ru 10800

Free service of civil documents translation was created by the editors and translators of our company. There you can find different types of references, POAs (powers of attorney), diplomas, certificates, passports and other standard and essential for everyday life documents.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Редактирование маркетинговых текстов: как улучшить печатную продукцию", Бизнес перевод

translation tags: текстиль, маркетинговый, редактирование, продукция.

Translations in process: 118
Current work load: 31%

Поиск по сайту:




Translation of offshore documents




Advertising of Translation Services




Service for Free Translation of Standard Documents




Translation agency business and the currency rate variations




Story of a Translation: Translating a Book is the First Step to World Recognition



The database of the ECHR is available in Russian language now


Translation Agency Special Offer: 10% Discount for Translation to 17 Languages


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образец перевода экспортной декларации Израиля
Стоимость перевода юридических текстов с иврита. Услуги перевода и заверения таможенных документов.



Глоссарий по SEO - оптимизации сайта
Глоссарий по SEO - оптимизации сайта



"Немецкая" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru