|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Proofreading vs. Editing |
|
|
 Proofreading is a process aimed at identifying and correcting errors and technical flaws in texts. Unlike editing, which focuses on improving key aspects of the text, such as composition, logic, language and style, proofreading focuses on unifying elements and formatting the text in accordance with established standards.
A proofreader is a specialist whose main tasks include proofreading the author`s original to identify spelling and punctuation errors and making corrections to the text using the Track Changes tool.
Proofreading completes the editorial stage of working with the text. After the editing stage, where work is carried out on content, composition, logic and style, the text is sent to the proofreader for proofreading. The proofreader`s main tasks are to eliminate any remaining deficiencies, select the optimal editorial and technical form for each element, correct spelling and punctuation errors, achieve graphic uniformity, and prepare the author`s text for layout.
Before starting work, the proofreader must familiarize themselves with the content and purpose of the publication, as they determine the design of various text elements (e.g., spelling of numbers, abbreviation rules). First of all, the proofreader studies the document, which discloses general information about the manuscript: author, type of publication, target audience, subject matter. This data helps to establish the principles of text unification and editing. It is also important to take into account specific aspects of the manuscript, such as the terms used, units of measurement, list of abbreviations, and the author`s spelling features.
Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка. |
With the development of technology and artificial intelligence, the creation of texts by bots has become increasingly popular. However, even the most advanced algorithm cannot provide complete perfection in the text. Therefore, editing bot texts is becoming an increasingly popular area in the service market.
|
Native English Editing Services for authors wishing to publish their work, scientific article, manuscript or research in the scientific journal Global Scientific Journals. |
To perform text editing in formats that do not provide such a function, pre-processing of images is necessary. Most often, text recognition is performed with the creation of a document structure through an OCR system. |
A web or social media blog is a place where companies can showcase their expertise to potential customers and attract new ones. |
Recommendations for authors who wish to prepare their work, scientific article, manuscript or research for publication in international journals. Preparation in accordance with the standards adopted in the international system of scientific publications and includes proofreading by native speakers, proofreading and editing of a scientific article. |
We have received many questions from potential clients: how can we guarantee the quality of translation, editing, proofreading, and what to do if errors remain in the text? To be honest, we almost never answer this question. But for a blog post, we`ll try to explain why. |
Browse dozens of magazines before settling on one of them
evaluate the compliance of your work with the general theme and style of the magazine. |
Business correspondence, documentation, equipment operating instructions, quality and compliance certificates, and much more are included in the work of an Italian translator. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Latest translation:
"Медицинское заключение / Medical report", Медицинский перевод translation tags:
Translations in process: 118 Current work load: 45% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|