Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Bloomberg: Китайский язык - второй по значимости после английского в бизнес-сфере

Китайский язык вышел на второе место в рейтинге Bloomberg по значимости после английского в сфере международного бизнеса.

Наталья Сашина
02 Сентября, 2011

Речь идет, в частности, о мандаринском наречии китайского языка - официальном языке Китая, на котором говорят 845 млн. человек в мире. В рейтинге учитывались такие параметры, как число носителей языка, число стран, в которых язык используется в качестве официального, финансовый статус стран, уровень образования и грамотности населения и т.д.

Третью строчку в рейтинге занял французский язык, число носителей которого в мире достигает 68 млн. человек. Французский язык используется в качестве официального в 27 странах мира. Далее следует арабский язык, на котором говорят 221 млн. человек, а официальный статус этот язык имеет в 23 странах.

Несмотря на столь высокую позицию китайского языка, эксперты считают, что он вряд ли заменит английский язык в ближайшее время в сфере международного бизнеса. "Подобно тому, как доллар является доминирующей валютой, английский язык останется в обозримом будущем доминирующим языком в сфере бизнеса", - считает Ли Хэфри (Leigh Hafrey), старший преподаватель этики в MIT Sloan School of Management.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #официальный язык #эксперт #арабский #Китай #рейтинг #английский #французский #бизнес #китайский #Bloomberg

Лингвистическая помощь: "Впадлу" или "в падлу" - как правильно? 9533

Может, это не самое красивое слово, но для тех, кто с любовью и трепетом относится к языку, все слова важны! Разбираемся с правописанием коварного наречия "впадлу" или "в падлу".


Немецкий язык стал короче на слово из 63 букв 3961

Из-за отмены закона о маркировке говядины немецкий язык лишился своего самого длинного слова.


Лингвистические услуги сотрудникам аппарата Кремля будут предоставлять лучшие бюро переводов 3165

На сайте госзакупок опубликован новый лот о наборе команды лучших переводчиков для аппарата Кремля, Совета Федерации и других органов высшей власти. Всего на услуги переводчиков предусмотрено финансирование в размере 1,8 млн. рублей.


Викторина на тему языковой статистики

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


ロシア語に公式的地位を与えるかという問題についての欧州連合認識国 3726

北大西洋条約機構(NATO)に入ているロシア連邦の永久代表ドミトリー・ロゴジンがロシア語に公式的地位を授与するかという欧州連合認識国民投票を、ヨーロッパ諸国が行う提案をします。


Қазақстанда республиканың мемлекеттік тілі туралы заң жобасы дайындалды 3567



Чешское правительство приняло поправку к закону о специалистах и устных переводчиках 2956

Чешская палата приняла в конце сентября поправку к закону о специалистах и устных переводчиках, целью которой является обеспечение более эффективного государственного надзора за деятельностью устных переводчиков.


Франция борется с кризисом силами малого бизнеса 4646

Факторы, послужившие причиной роста интереса к французскому языку на российском переводческом рынке: “auto-entrepreneur” – новое слово или новое явление?


ABBYY разработала словарь Lingvo для рынка ОАЭ 2674



В Китае в борьбе за чистоту китайского языка СМИ запретили использовать иностранные слова 3287




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Маркетинговые материалы компании / Company marketing materials ", Маркетинг и реклама

метки перевода:



Переводы в работе: 108
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



Журналисты из Китая и России обсудили проблемы языковых барьеров и способы их преодоления


Абоненты «МегаФон» теперь могут воспользоваться услугой перевода по телефону


Китайский язык - язык XXI века


Международный фестиваль языков открылся в Чебоксарах


Save the Words пытается спасти исчезающие слова


В Великобритании появился необычный перевод Корана


Популярность русского языка в мире снижается


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Перевод японских имен и географических названий на русский язык
Система Поливанова, словари для чтения имен и услуги профессионального переводчика. Стоимость перевода с японского языка на русский язык.



Морской глоссарий (русский, английский)
Морской глоссарий (русский, английский)



Лингвовикторина по искусственным языкам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru