Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Различие между языками и диалектами

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

21 Января, 2025
Вопрос о различиях между языком и диалектами являются сложной, многогранной темой, и их изучение продолжается. Разграничение этих понятий может варьироваться в зависимости от конкретного контекста.


дерево языков, диалект, языки

С точки зрения политики, язык воспринимается как средство общения, используемое нацией. Например, до распада Югославии существовал сербохорватский язык, который сочетал в себе диалекты сербского, хорватского и боснийского. После распада страны эти диалекты стали рассматриваться как отдельные языки.

Способность одного языка, например испанского, существовать в разных странах и при этом оставаться единым языком вызывает сомнения. Мексиканский и колумбийский испанский различаются, но не считается, что это разные языки.

Другой подход — это использование критерия взаимопонимания. Однако и он не лишен недостатков. Датчанин может лучше понимать шведский, чем наоборот, а британский фермер, скорее всего, будет ближе к пониманию американца, чем сам американец к его говору. Взаимопонимание зависит от множества внешних факторов, а не исключительно от самих языков.

Достижения в лингвистике помогли преодолеть две ключевые преграды. Первое касается измерения различий между языковыми вариантами. В 2008 году была создана Автоматизированная программа оценки сходства (ASJP), которая включает в себя 7655 наборов слов и охватывает почти две трети языков мира. С помощью алгоритма Левенштейна, который позволяет измерять различия между строками символов, мы можем выразить эти различия в числах.

Второе препятствие касается определения понятий "язык" и "диалект". Анализ данных ASJP показал, что расстояния между языками и диалектами колеблются вокруг определенных значений, с средним показателем около 0,48 по нормализованному расстоянию Левенштейна. Это означает, что речевые варианты могут либо оставаться схожими и считаться диалектами, либо расходиться и становиться отдельными языками.

Возможно, лучшим подходом является чисто лингвистический. Если бы мы могли количественно измерить различия между двумя речевыми вариантами, это позволило бы четко установить границы между языком и диалектом. Такие измерения можно проводить по многим критериям, включая фонетику, грамматику и лексику.

Когда мы применяем разработанные критерии к языкам мира, становится очевидно, что некоторые пары разновидностей, считающиеся национальными языками, находятся под пределами 0,48 и, следовательно, представляют собой один язык. В то же время другие языки, такие как хинди и урду, окажутся лишь немного ниже этого порога. Изучение динамики, необходимой для превращения диалектов в отдельные языки, показывает, что на это может потребоваться около 1059 лет.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #различия #хорватский язык #диалекты #другие языки #средство общения #вариант #сербохорватский #британский #хорватский #языки #говор #урду #Мексика #хинди #диалект #шведский #лингвист #испанский #дерево языков

Лингвистическая помощь: "Ореол" и "ареал" - в чем разница? 14011

Похожие по произношению слова - "ореол" и "ареал" - абсолютно различны по смыслу и по происхождению.


Подготовка к публикации научной статьи: пол и гендер в исследованиях 1590

Рекомендации для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в международных журналах.


Индийский словарь языка жестов 5989

Министерство социальной политики правительства Индии работает над созданием первого в истории словаря Индийского жестового языка (isl).


Лингвовикторина по китайскому молодежному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


В Испании обнаружили доказательства того, что Пикассо говорил на каталане 2584

Уникальная находка обнаружена в Испании, доказывающая, что знаменитый гении кисти Пабло Пикассо владел и свободно изъяснялся на каталане. Речь идет о письме, написанном художником и обращенном к своему другу скульптору Энрику Касановасу.


Добрая традиция 2541

В России отмечается один из самых масштабных экологических праздников – Российские дни леса. До 17 сентября проводятся массовые лесопосадки и природоохранные акции.


Autumn и Fall : Почему существуют два варианта перевода слова "осень"? 35655

Листья меняют свою окраску и опадают, начинается новый сезон. Некоторые назовут его Fall, другие – Autumn. И, как ни странно, оба варианта верны. Почему в английском языке есть два названия для обозначения одного и того же сезона? Ни один другой сезон не может похвастаться подобной популярностью. Чем особенна осень?


Переживший амнезию американец освоил перевод на шведский 3235

61-летний гражданин США Майкл Ботрайт пережил амнезию, после которой забыл свой родной английский язык и заговорил на шведском.


В переводчике Google нашли возможность говорить на диалектах 7144

В онлайн-переводчике Google Translate можно прослушать фразу на различных диалектах языков. Эту "тайную способность" переводчика в исходном коде сервиса нашли авторы неофициального блога Google Operating System, сообщает Lenta.ru.


В школах Грузии начнут преподавать мегрельский язык 4777

Премьер-министр Грузии Бидзина Иванишвили во время посещения города Зугдиди, регион Мегрелия, пообещал его жителям, что в школах региона начнут изучать родной язык мегрел - мегрельский язык.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Расшифровка видеотрансляции боев", Боевые искусства

метки перевода: расшифровка, видеотрансляции.

Переводы в работе: 114
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:




Британские спектакли российский зритель увидит в кино




В Британии создали лингвистический инструмент для сравнения различных переводов одного текста




Факты о языках и переводе: В языке индейцев аймара будущее находится сзади, а прошлое - впереди



История переводов: Игорный бизнес, или Два полцарства


Фестиваль "Новое британское кино" (New British Film Festival)


В Чехии растет интерес к экзотическим языкам


Яндекс теперь переводит тексты и проверяет орфографию


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Глоссарий по неразрушающему контролю в авиации
Глоссарий по неразрушающему контролю в авиации



"Китайская" лингвистическая викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru