Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






На сайт бюро переводов добавлен глоссарий терминов в сфере международной логистики, фрахта и таможенного оформления

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

08 Ноября, 2024
Актуальный глоссарий, содержащий наиболее распространенные термины в сфере международной логистики — от доставки и транспортировки грузов до процедуры таможенного оформления и сопутствующей документации — может значительно облегчить работу переводчиков.


экспортная таможенная декларация

Наличие такого ресурсного материала позволит специалистам уверенно ориентироваться в сложных аспектах международной логистики, что, в свою очередь, повысит качество их переводов и сделает их более конкурентоспособными на рынке.

Международная логистика представляет собой сложную и многогранную сферу деятельности для переводчиков, особенно для тех, кто только начинает свой путь в этой области и еще не знаком с отраслевым жаргоном и специфической терминологией. Знание терминов и понятий, связанных с международной складской логистикой, фрахтом, а также другими аспектами международного бизнеса, имеет критически важное значение для обеспечения точности и грамотности переводов таких документов, как экспортные таможенные декларации, контракты с поставщиками и другие официальные бумаги.

Глоссарий складской логистики
Кроме того, знания в данной области могут быть полезны не только для перевода специализированных документов, но и для работы с различными международными клиентами, участия в бизнес-переговорах и составления текстов для рекламных материалов, связанных с логистическими услугами. Осваивая лендинг и публикации, переводчики смогут существенно расширить свой потенциал и укрепить свою репутацию в качестве профессионалов в области международной логистики.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #перевод деклараций #экспортная декларация #таможенная декларация #склад #глосс #складской #экспорт #глоссарий #логистика #бюро переводов

Как быть переводчику при встрече с непонятными фрагментами текста 2183

Переводчик переводит слова и передает смысл оригинала, однако в процессе перевода он может столкнуться с текстами, которые содержат фрагменты, порождающие сомнения или имеющие непонятный смысл. Как правильно поступить, чтобы избежать недоразумений с заказчиком?


Как вычитать веб-сайт 2664

Сейчас мы все издатели в интернете, поэтому имеет смысл использовать один из механизмов контроля качества, используемым издательской индустрией, чтобы гарантировать безошибочное наполнение веб-сайтов. Редактор нашего бюро переводов расскажет, как вычитываются тексты веб-сайтов.


Зачем нужно переводить чеки для бухгалтерского и налогового учета 2208

Перевод с иностранных языков чеков для бухгалтерского и налогового учета является важной задачей для многих компаний, особенно тех, которые имеют деловые партнеры или клиенты за рубежом. Однако, перевод чеков с иностранных языков представляет определенные сложности, связанные как с лингвистическими особенностями текста, так и с требованиями законодательства в области бухгалтерии и налогообложения. В статье мы рассмотрим основные аспекты перевода чеков для бухгалтерского и налогового учета.


Лингвистическая викторина по терминам миллениалов

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Популярные языки в переводах за июль 2022 2645

Наиболее популярные языки и направления переводов за июль 2022 года.


Формат для локализации приложений XLIFF 3138

XLIFF (от английского XML Localization Interchange File Format) - формат для локализации приложений через экспорт-перевод-импорт ресурсный файлов через XML-файл.


Как перевести контент веб-сайта? 5500

Разбираем популярные вопросы клиентов, перед которыми стоит задача перевода корпоративного сайта на иностранный язык. Что такое mySQL-дамп базы данных. Как экспортировать контент сайта. Импорт переведенного контента.


Почему скандинавы отлично владеют английским языком? 4771

В 2014 году датчане были названы лучшими в мире носителями английского языка в качестве второго. До этого Швеция носила данный титул два года подряд. На самом деле, практически каждый житель любой скандинавской страны может похвастаться отличным уровнем знания английского языка. В чем причина?


В Казани разработали глоссарий Универсиады-2013 4176

В Казани разработали глоссарий терминов специальной лексики, относящейся к организации и проведению XXVII Всемирных летних игр - Универсиады-2013.


История переводов: Железнодорожный транспорт 4955

Flarus часто получает заказы на перевод различных документов, так или иначе связанных с железнодорожным транспортом, перевозкой грузов и пассажиров по рельсовым путям.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Перевод лицензии и таможенной декларации КНР", Таможенная декларация

метки перевода: лицензия, декларация, таможенная.

Переводы в работе: 110
Загрузка бюро: 65%

Поиск по сайту:




Перевод сокращений в деловой лексике немецкого языка



Добавлены новые терминологические глоссарии по кулинарии


Ein neues Glossar zur Fußball-WM


Оксфордский словарь пополнился словами IMHO, LOL и OMG!


Персональный глоссарий


Интегральный показатель качества работы внештатного переводчика в бюро переводов "Flarus" (т.н. "рейтинг перевочика")


Что такое ЖНВЛС и с чем употреблять ФГУП НИИПС?


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Словарь по экономике и эконометрике
Словарь по экономике и эконометрике



Лингвовикторина о корейском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru