Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Новая услуга, которая в эпоху ИИ стала востребована нашими клентами

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

07 Ноября, 2024
Почти каждый маркетолог, связанный с созданием рекламных текстов, коммерческих предложений и презентаций, использует в той или иной степени нейросети. Однако в качестве результата не все уверены и обращаются в профессиональное редакторское агентство за услугами редактуры.


копирайтинг

Если вам необходимо создать качественное коммерческое предложение, мы всегда готовы прийти на помощь. Наша команда обладает всем необходимым опытом и знаниями для выполнения этой задачи.

Коммерческое предложение включает:
- Анализ потребностей целевой аудитории.
- Разработку текстов различного формата: от коммерческих предложений до статей и презентаций.
- Гарантия оригинальности и соответствие современным стандартам антиплагиата.

Мы знаем, как сделать так, чтобы ваше предложение выглядело привлекательно и убедительно.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #антиплагиат #коммерческое предложение #плагиат #редактура #копирайтинг #написание статей

Самостоятельное издание книг: путь к творческой свободе и международному успеху 2338

С развитием цифровых платформ для самоиздания авторы получили возможность делиться своими работами с миром без посредников. Самостоятельное издание книг перестало быть маргинальным выбором и превратилось в стратегию, которая приносит не только творческое удовлетворение, но и финансовый успех. Однако за этой свободой скрывается комплекс задач — от перевода и редактирования до маркетинга.


Как избежать плагиата в научной статье 961

Включение цитат после перефразирования является ключом к сохранению интеллектуальных прав за первоначальным автором. Кроме того, цитаты помогают читателю определить, соответствует ли перефразированный текст утверждениям источника в целом. Перефразирование является обязательным инструментом для всех ученых.


Подготовка к публикации научной статьи: об этике 2058

Рекомендации для авторов, желающих опубликовать свою работу, научную статью, рукопись или исследование в международных журналах.


"Шведская" викторина по непереводимым терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Проверка на плагиат (антиплагиат) статей и текстов сайта 2591

По статистике запросов в поисковых системах изменение текста для антиплагиата становится все более популярной услугой. За последний месяц мы получили несколько таких запросов и провели небольшое исследование по нашей базе данных заказов, и хотим поделиться результатами.


Подготовка публикации для западных журналов: Разделы рукописи 2581

Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка заключается в соответствии стандартам, принятым в международной системе научных публикаций и включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка.


Подготовка публикации для западных журналов: Название, Авторы, Резюме, Ключевые слова 2497

Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка заключается в соответствии стандартам, принятым в международной системе научных публикаций и включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка.


Подготовка публикации для западных журналов: Разделы исследования 3427

Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка.


Подготовка публикации для западных журналов: Подписание соглашения об авторских правах 2716

Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка.


Популярные языки в переводах за сентябрь 2021 2253

Наиболее популярные языки и направления переводов за сентябрь 2021 года. Абсолютное доминирование английского языка.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Перевод этикетки для чая", Пищевая промышленность

метки перевода: этикетка.

Переводы в работе: 88
Загрузка бюро: 57%

Поиск по сайту:




Писатель из Чечни подал судебный иск на режиссера Джеймса Кэмерона




Слишком субъективный или категоричный




Слова-паразиты




Литературное редактирование текстов




Заимствования из белых источников




Текст нобелевской лекции Боба Дилана подозревают в плагиате




Берешь у народа - берешь у себя... и потом народ забываешь



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Русско-литовский разговорник
Русско-литовский разговорник



Лингвовикторина о голландском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru