Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Merriam-Webster пополнился новыми словами из интернет-сленга

Очередное издание американского толкового словаря Merriam-Webster пополнилось новыми словами, в числе которых присутствуют термины из интернет-сленга.

Наталья Сашина
29 Августа, 2011

В частности, в словарь внесли термин "tweet", обнаруженный составителями впервые в письменной речи в тексте, датированном 1768 годом. Однако в тот далекий год значение термина сильно отличалось от сегодняшнего. Еще десятилетие назад за словом "tweet" скрывалось не что иное как щебетание птицы, тогда как сегодня это слово подразумевает сообщение, размещённое в популярном сервисе микроблогов Twitter.

Другими новинками этого издания стали интернет-термины "social media" и "crowdsourcing", а также другие слова, отражающие реалии нашей эпохи: "helicopter parent" (родитель, чрезмерно опекающий своих детей и принимающий в их жизни слишком большое участие), "boomerang child" (молодой человек или девушка, вернувшийся жить к своим родителям, как правило, по финансовым причинам), "bromance" (дружба между двумя мужчинами без сексуальных контактов), "parkour" (вид спорта, в котором для преодоления препятствий требуется обладать значительными умениями в акробатике, беге и альпинизме) и т.д.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #сообщение #социальная сеть #слово #значение #спорт #интернет #термин #crowdsourcing #сленг #словарь #Merriam-Webster


Как Принц Чарльз "разочаровал" преподавателя валлийского языка 14184

Принц Чарльз был отправлен в университет Аберистуита, чтобы выучить валлийский язык в течение семестра в 1969 году перед его инвеститурой в качестве принца Уэльского – но, в конечном итоге, он вызвал "личное разочарование" своего учителя.


Викторина по топонимам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Словарь Merriam-Webster опубликовал викторину по словам из произведений Набокова 1607

Составители американского словаря Merriam-Webster выпустили викторину по творчеству писателя Владимира Набокова. Участникам викторины предлагают подобрать синонимы к словам, которые писатель использовал в своих произведениях.


Самые трудные слова для написания в английском языке 714

Merriam-Webster объявил самые трудные слова для написания на английском языке в преддверии 92-го ежегодного конкурса Scripps National Spelling Bee.




Крупнейшие онлайн-словари побеседовали в Твиттере по поводу ванильной цитаты 886

Популярный онлайн-словарь английского языка Dictionary.com опубликовал в Твиттере фотографию с изображением девушки, держащей в руках кружку с черным кофе. Фото сопровождается цитатой из книги американской писательницы Эбигейл Рейнольдс «Пемберли у моря»: «Я люблю кофе со сливками и книги со счастливым концом» (англ. I like my coffee with cream and my literature with optimism).


Электронное общение: с днем рождения, смайлик! 1483

На сегодняшний день вряд ли кто-то представляет себе электронное общение полноценным без привычных смайликов. Но мало кому известно, что 19 сентября привычный уже набор символов празднует свой 31-ый день рождения.


Школьница из Белоруссии осваивает перевод с лошадиного языка на человеческий 1500

Белорусская школьница Полина Зотова составляет первый в мире словарь лошадиного языка. Десятилетняя девочка заинтересовалась тем, что говорят лошади, когда впервые попала в конноспортивный клуб. Теперь же она работает над составлением разговорника, который заинтересует даже бывалых коневодов.


В последние 20 лет русский язык меняется с высокой скоростью - Максим Кронгауз 5118

Серьезные изменения в русском языке начали происходить около 20 лет назад, приблизительно с 90-х годов, ознаменованных перестройкой. Так считает доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой русского языка, руководитель Института лингвистики Российского государственного гуманитарного университета (РГГУ) Максим Кронгауз.


История переводов: "Сквозь лазурный сумрак ночи Альпы снежные глядят..." 2614

В нашем бюро недавно был завершен проект по переводу хроники Швейцарского Альпийского клуба и Немецкой Альпийской газеты.


Перевод сокращений в деловой лексике немецкого языка 4292

Длинные слова и словосочетания затрудняют их употребление и понимание, поэтому в устной и в письменной речи в целях компрессии (сжатия) для обозначения понятий используются сокращения, зачастую вызывающие сложности у изучающих язык.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Сертификат материала / Material certificate", Технический перевод

метки перевода: сертификат, безопасность, подтверждение.

Переводы в работе: 74
Загрузка бюро: 59%

Поиск по сайту:



Добавлены новые терминологические глоссарии по кулинарии


Трудности перевода: что означает в переводе с английского предложение "Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo"?


В Чечне разрабатывают электронный вариант словаря чеченского языка


Китайский язык не сможет занять место английского в бизнес-языке


Интернет-жаргон не несет опасности для языка


Пользователи Twitter пишут свои сообщения в сервисе "с акцентом"


В Германии назвали "антислово года - 2010"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Письменные переводы в области метеорологии и климатологии
Услуги профессиональных переводчиков в области метеорологии, климатологии, экологии и смежных дисциплин. Глоссарии метеорологических терминов.



Глоссарий субъектов Российской Федерации (английский, русский)
Глоссарий субъектов Российской Федерации (английский, русский)



"Испанская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru