|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Оформление списка ссылок в научных работах |
|
|
 Оформление ссылок на авторов в стилях OSCOLA, Chicago, Harvard, APA.
В некоторых научных областях количество авторов может достигать двузначных цифр. Ссылаться на каждого автора работы может быть проблематично, так как это делает диссертацию чрезвычайно трудной для чтения, и в академических публикациях обходят эту проблему, используя фразу "et al" (что означает "и другие").
Мы предоставляем полный спектр услуг по редактированию и форматированию научных работ и статей.
Если хочешь гордиться, гордись на итальянском языке. Если желаешь приказывать, приказывай на немецком языке. Если хочешь признаться в любви, признавайся по-французски. Если хочешь ругаться, ругайся по-турецки. Если хочешь почувствовать Восток, читай на персидском. И если же хочешь молиться, молись только на армянском языке! Лишь на армянском! Единственный язык для общения с Богом — это армянский…
(Джордж Байрон)
|
Современные авторы нередко сталкиваются с проблемами при создании ссылок и формировании списка литературы. На помощь могут прийти редакторы, которые предлагают услуги по проверке ссылок и подготовке библиографий. |
Почему важно предоставить хорошее форматирование научной статьи? Если вы пишете диссертацию, то можете думать: важно содержание, а не формат. Форматирование научной работы - это вид самопрезентации, когда важны не только знания и способности, но и то, как вы себя преподносите. |
The Oxford University Standard for Citation of Legal Authorities (OSCOLA) — это руководство по стилю, которое обеспечивает современный метод юридического цитирования судебных дел, законопроектов, книг и журналов. |
В академической среде плагиат может привести к потере академической работы, финансирования исследований и уважения среди коллег в конкретной научной области. |
Scopus является одной из наиболее авторитетных и широко используемых баз данных для цитирования литературы, но не является единственной. Есть и другие платформы, такие как Web of Science или Google Scholar, которые также предоставляют схожие возможности. |
Академическая письменная речь является относительно строгой. Редакторы бюро переводов Фларус подготовили серию советов, которые помогут сделать Ваш документ более "академическим" по стилю. |
Образовательная компания RELOD и Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино приглашают принять участие в ежегодном международном конкурсе эссе на английском, французском или испанском языках Unity in Diversity / Unité en Diversité / Unidad en Diversidad. |
Хороший текст должен быть понятным, ярким, легким для прочтения, не вызывать негативных ассоциаций. Такой "правильный" текст получается в результате профильного редактирования текста. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Перевод свидетельства о рождении", Юридический перевод метки перевода: рождение, перевод, свидетельство.
Переводы в работе: 94 Загрузка бюро: 41% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|