Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Услуги профессиональных переводчиков на спортивных выставках

Подготовка к спортивной выставке часто включает поиск профессионального переводчика. В зависимости от страны проведения выставки, языки могут быть разными, но основные - это английский, китайский, арабский и хинди. В России в настоящее время существует постоянный спрос на переводчиков этих языков.

Philipp Konnov
28 Августа, 2024

спортивный перевод

Когда вы участвуете в спортивной торговой выставке, у вас есть один шанс привлечь внимание людей и произвести хорошее впечатление. Наши специалисты по спортивному переводу имеют многолетний опыт участия в международных выставках. Мы знаем, сколько подготовки нужно для успешной торговой выставки, и мы будем рядом с вами, чтобы сделать ее значимой.

Выставки не просто начинаются и заканчиваются - мы оказываем полную лингвистическую поддержку нашим клиентам, от предварительного планирования до последующих действий. От перевода каталогов продукции, маркетинговых брошюр и пресс-релизов до общения с другими экспонентами, посетителями, деловыми партнерами.

Наличие маркетингового контента и каталогов продукции на языке ваших посетителей и потенциальных партнеров может либо заключить сделку, либо ее разрушить. Мы предоставляем услуги перевода для брендов, которые выставляются на спортивных торговых выставках, и для людей, которые их организуют и проводят.

А если вам необходим специализированный перевод в спортивной сфере, мы предоставляем услуги перевода для зимних видов спорта, водных видов спорта, скалолазания, велоспорта и многого другого. По каждому виду спорта в нашем бюро создан глоссарий.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #выставка #глоссарий #бренд #пресс-релиз #каталог #велоспорт #услуги перевода #спорт #спортивный перевод

Боза - напиток, любимый для болгар и отвратительный для иностранцев. 27871

Боза – чудесный напиток, который встречается в Македонии, Албании, Турции, Румынии и Болгарии. Лингвисты считают, что происхождение слова связано с персидским словом "boza" и означает "просо", однако существует и второе значение - "низкая эстетическая и познавательная стоимость какого-либо произведения".


Переводы в мебельном производстве 2856

В настоящее время происходит ренессанс мебельщиков России. С уходом крупных игроков с рынка мебели и фурнитуры, таких, как IKEA, российские производители получили второй шанс на завоевание рынка.


Особенности прямого перевода с английского на испанский 2911

Нередко наши клиенты обращаются с запросом перевести текст с одного языка на другой. Недавно в нашем бюро переводов появилась новая услуга – прямой перевод с английского на испанский.


"Новогодняя" лингвистическая викторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Продажа российских товаров с помощью финского языка 2461



История переводов: Французские декорации с эффектом 3D 2983

В Европе давно распространены такие оригинальные выставки, где посетитель с помощью мультимедиа, освещения, декораций, графики и спецэффектов погружается в экспозицию, будь то парк дикой природы с динозаврами, муравейник, поле сражения или театральная сцена времен Мольера. Недавно мы перевели с французского языка несколько объемных пресс-релизов, содержащих отзывы и описание некоторых выполненных работ крупной французской компании, занимающейся сценографией, музеографией и произодством мультимедиа.


Coca-Cola представила миру свою многоязычную рекламу 2846

Реклама Coca-Cola - одного из самых признанных миром американских брендов - вызвала много дискуссий, и, к сожалению, далеко не все мнения были положительные. Посмотрите видео и оцените сами.


Woordelys van sport terme te beskikbaar wees op die amptelike webwerf van Sochi Winter Olimpiese Spele 4030

Die eerste weergawe van `n spesiaal ontwerpte Engels-Russiese woordelys van terme, sowel as `n Frans-Russiese lys van winter sport is beskikbaar op die amptelike webwerf van die XXII Winter Olimpiese Spele en XI Paralimpiese Winterspele reëlingskomitee.


История переводов: Журнал о спортивной обуви 3248

Уже не первый раз мы переводим статьи для журнала о кроссовках и кедах. Этот журнал полностью посвящен спортивной обуви, ее истории и развитию, модным тенденциям, а также разным событиям и персонам, так или иначе связанным со сникер-культурой (sneakers – англ. "кроссовки").


К открытию Зимних Олимпийских Игр 2014 года сочинцы выучат 662 слова на английском языке 3284

В Сочи стартовал проект "Слово дня", в рамках которого жителей города будут "ненавязчиво" обучать английскому языку в учреждениях культуры, общественном транспорте, супермаркетах, средствах массовой информации, поликлиниках и больницах и других общественных местах. Всего к открытию Олимпиады сочинцы выучат 662 слова или фразы на английском языке, то есть по одному слову или фразе в день.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Руководство пользователя по обслуживанию / User maintenance manual ", Технический перевод

метки перевода: сертификационный, программный, документ .

Переводы в работе: 104
Загрузка бюро: 31%

Поиск по сайту:




На английском без перевода: Хоккейные болельщики в Канаде требуют проявить уважение к французскому языку




Перевод с языка футбола: Соккеранто - первый универсальный футбольный язык




Перевод сокращений в деловой лексике немецкого языка



Норвежский язык содержит свыше сотни слов производных от "лыжи"


«Связь-Экспокомм-2010», Москва, 11-14 мая 2010.


INTERCHARM professional, Москва, 22-24 апреля 2010.


«Горное оборудование, добыча и обогащение руд и минералов». Москва, 14-16 апреля, 2010г.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги профессиональных переводчиков для винодельческих компаний
Стоимость письменного перевода этикеток, гастрономических карт, винных упаковок, юридических и технических текстов, связанных с виноделием.



Юридический глоссарий
Юридический глоссарий



"Японская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru