What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 925 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






The Interpreters' Services At The Emergency Department

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

26 August, 2011
The interpreters' services are requested quite often at the emergency department.


Mercy Medical Center is the first hospital to open in Merced, California, in 80 years. The hospital Mercy Medical Center employs two full-time Spanish interpreters and one full-time Hmong interpreter during the week. During the weekend, there's one interpreter for each language.

The interpreters are mainly stationed at the emergency department, but they also help with patients throughout the hospital, if requested.

Every room at the hospital is equipped with a phone that offers translating services for up to 150 languages. But having an in-person interpreter is much more personal for patients than the phone service. Patients get a more thorough understanding of their condition and they could ask more questions.

Each interpreter works with 4-5 patients every hour on average, said Changvang Her, director of Hospital Language Services for the Healthy House Within a MATCH Coalition, which contracts with the hospital.

Interpreters are well trained, not only in the language skills, but also in listening skills, and in how to understand a patient's culture and beliefs, Her said.

Share:


Submit Your Article Most popular Archive
tags: #mercy #hospital #Spanish #Hmong #phone interpretation #phone service #medical #interpreting #interpretation #interpreter

Армянский язык - ключ к тайнописи древней поэмы 9058

Последний царь ассирийской империи Ашурбанипал создал библиотеку, в которой собрал великолепную коллекцию древних гимнов, поэм, научных и религиозных текстов. Он приказал скопировать и перевести на аккадский язык тексты, написанные на древнем шумерском языке Месопотамии. Среди этих текстов была и поэма о Гильгамеше.


Tariffs in the translation industry 1837

How much the translation of your documents costs? How is the cost of translation calculated and what can be done to save on translation services?


We often translate from the English into Spanish language 2110

40 million native Spanish speakers live in the United States of America. Therefore, the USA is the country with the biggest Spanish speaking population ratio. So, it is not surprising that we often translate from the English into Spanish language.


"Русская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


History of translation: Spanish cinema recovers from being "unconscious" 3092

One month ago our agency started working on a big and exciting project — a translation of six full movie scripts from Spanish. You can always tell a Spanish movie from any other by its particular weirdness, marked by several specific features. They run like a common thread through various scripts of road movies, sitcoms and TV-shows, translated to Russian by our specialists.


Раздел сайта бюро переводов Viva Voce - посвященный устным переводам 3636

Viva voce дословно переводится с латинского языка как “живым голосом”, то есть имеется в виду непосредственное общение, устная речь, в отличие от письменной. Именно устным переводам (interpreting) посвящен наш новый проект.


Finnish Legal Translations Rise In Demand 4058

There is an emergency for interpreters in the judicial administration and in social and health services of Finland. Legal translations are the most demanding and necessary.


The Spanish Film Festival Performs Translators Who Wrote The Subtitles 3370



A New Program For Medical Terminology 4164

Instructor Rodney Ramos created a personalized program at Milwaukee Area Technical College (MATC) that offers a technical diploma in medical interpretation. The program accentuates culture, language capability and understanding variables in medical terminology.


Finnish Conference Interpreting Training Unit Will Be Shut Down 2749




Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Latest translation:
"Этикетка для шоколада", Пищевая промышленность

translation tags: этикетка, шоколад, салмасы.

Translations in process: 114
Current work load: 59%

Поиск по сайту:



Blind Ten-Year-Old Becomes European Parliament’s Youngest Interpreter


Language Line Services’ Quality Focus Wins Place on Government Interpreting Framework Agreement


NHS Lanarkshire Translation Costs Soar


Utah Courts To Expand Interpreting Services, But Fees Still Possible In Civil Cases


West Australian Indigenous Affairs Minister Cannot Promise Funding For More Interpreters In The Region


Medical Information Service Available Via Mobile Devices


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Глоссарий по инженерной геологии и горной добыче
Глоссарий по инженерной геологии и горной добыче



Весенняя викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru