What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 925 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

30 January, 2024
Recommendations for authors wishing to prepare their work, scientific article, manuscript or research for publication in international journals.


publication

Many journals publish articles in electronic form, others also in paper form. One advantage of electronic publishing is that it makes journal articles widely available quickly and relatively cheaply.

Electronic publishing may be particularly useful for some groups, such as researchers and health professionals who work in countries where paper journals are not available.

Sometimes the journal publishes shorter versions of articles in paper form and longer versions in electronic form. These two publishing methods target different audiences. For example, the paper version of the study will not have details or any results.

Electronic publication review, which makes every reader a potential reviewer, represents a new level of peer review. Authors may make changes in response to criticism from readers. This allows for pre-review by readers and subsequent review by authors before articles are accepted and published. This does not replace the existing peer review process, but does provide a level of criticism. It was initially hoped that reader feedback published electronically would provide the same benefits as established external peer review processes. However, in practice, review comments are usually not as complete as in an external review and are not confidential.

Before you decide to publish your work online, it is wise to research the copyright restrictions of the journal in which you would ultimately like to publish.

Preparation of the article in accordance with the standards accepted in the international system of scientific publications and includes the service of professional translation, proofreading by a native speaker, proofreading and editing of the scientific article. Our bureau employs experienced translators, editors and proofreaders.

Share:


Submit Your Article Most popular Archive
tags: #review #comments #online #preparation for publication #manuscript #author #journal #proofreading #editing #research #reviewing #reviewer #native speaker #professional translation #copyright #proofreader

Популярные языки в переводах за февраль 2025 года 2138

Статистика бюро переводов по наиболее популярным языкам и направлениям переводов за февраль 2025 года.


Ghostwriting vs. Copywriting 1722

Ghostwriting is a process in which professional writers write on behalf of the author without obtaining attribution or public recognition.


التحضير لنشر مقال علمي: تخزين البيانات 1054

توصيات للمؤلفين الذين يرغبون في إعداد أعمالهم أو مقالتهم العلمية أو مخطوطاتهم أو أبحاثهم للنشر في المجلات الدولية.


Лингвистическая викторина по терминам миллениалов

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Preparation for publication of a scientific article: Feedback from the reviewer 1582

Recommendations for authors who wish to prepare their work, scientific article, manuscript or research for publication in international journals.


Preparation for publication of a scientific article: Authorship 1786

Authorship has important academic, social, and financial implications, as well as responsibility for the published work. Recommendations for authors who wish to prepare their work, scientific article, manuscript or research for publication in international journals.


How to edit text in illustrations, graphs, diagrams and drawings 2020

To perform text editing in formats that do not provide such a function, pre-processing of images is necessary. Most often, text recognition is performed with the creation of a document structure through an OCR system.


Editions of Western writers will be published in retelling 1563

Some Russian publishers intend to circumvent restrictions on the release of international bestsellers in the country by publishing a paraphrase of the text without direct quotation.


Website translation services 1515

This publication is valuable for those who will invest in a multilingual website. Before spending money, it makes sense to do some research, calculations and find out how much website translation services cost and what factors affect it.


Publication in the Journal of Russian & East European Psychology 5794

Native English editing and proofreading services for authors wishing to publish their work, scientific article, manuscript or research in the Journal of Russian & East European Psychology.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Latest translation:
"Этикетка для шоколада", Пищевая промышленность

translation tags: этикетка, шоколад.

Translations in process: 114
Current work load: 51%

Поиск по сайту:




Creating the article title




Proofreading and reconciliation check after text layout (Desktop Publishing)



Scientific style of translation or editing


Crowdtranslation



Language-learning aptitude can be predicted – thus assure the scientists



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Образный перевод на китайский язык
Образный перевод сочетает лингвистику с каллиграфией и визуальным искусством и состоит из двух частей: образа и значения.



Глоссарий медицинских терминов
Глоссарий медицинских терминов



Викторина по заимствованиям








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru