Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Языковый перевод для путешественников

Изучение нескольких слов и фраз на языке страны, которую вы планируете посетить, может сделать ваш отдых намного приятнее.

Philipp Konnov
17 Января, 2024

турист, туризм

Изучение иностранной культуры может быть одновременно захватывающим и пугающим. Очень важно знать культурные нормы страны и соответственно уважать их. От различного отношения к полу и религии до различных политических взглядов — всегда есть чему поучиться и получить пользу от понимания новой культуры.

Адаптация к различным обычаям может стать частью удовольствия от путешествия за границу. Будь то привыкание к новым формам одежды или различному обеденному этикету, понимание и уважение обычаев страны является неотъемлемой частью успешного и приятного визита.

Прежде чем отправиться в путь, потратьте несколько часов на то, чтобы потренироваться говорить "привет", "пожалуйста", "спасибо" и "извините" на языке. Это покажет местным жителям ваше уважение к их культуре, и вы даже можете получить несколько улыбок и понимания. Это отличный способ начать разговор и произвести положительное впечатление.

Важно уметь задавать вопросы и сообщать об основных потребностях. Такие технологии, как машинный перевод и туристические переводчики, могут помочь преодолеть языковой барьер.

С помощью машинного перевода вы можете переводить текст, аудио и даже видео, чтобы получить максимальную отдачу от поездки и получить максимум удовольствия.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #страны #культурные #путешествия #путешественник #разговор #спасибо #ответ #вопрос #понимание #нормы #языковой барьер #этикет #машинный перевод #турист

Происхождение слова ‘Ditto’ 9037

Важный лейтмотив в известной киноленте 1990 года "Призрак", любимая фраза американского общественного деятеля Раша Лимбо, и название копировальной машины середины 20-го века. Что же это слово означает, и откуда оно взялось?


Маркетинг веб-сайта, переведенного на английский язык 1557

Как только переведенный на английский язык веб-сайт будет запущен и заработает, необходимо сообщить, что он существует.


Необычный перевод для чат-бота 1708

Полагаю, что читателям нашего блога будет интересно узнать о нашем недавнем переводе вопросов-ответов для чат-бота.


Викторина по заимствованиям

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Испания - "Страна кроликов": карта, объясняющая буквальное значение названий стран 2204

Если вы когда-нибудь задумывались, каковы буквальные значения названий стран, вот ответ. "Credit Card Compare" создала карту с историческими значениями названий из первых буквальных переводов. Все они основаны на их первых исторических переводах.


Конкурс "Французский орфизм" 3201

Поль Верлен написал поэтический сборник "Мудрость", находясь в тюремном заключении. Это обращение поэта к Богу и, возможно, лучшее его произведение.


Беседы африканских пингвинов похожи на человеческое общение 2010

Язык пингвинов подчиняется тем же лингвистическим правилам, что и человеческое общение. Об этом свидетельствуют результаты исследования, проведенного лингвистами из Туринского университета.


Японская поэзия в зеркале традиций 2362

Сегодня, 22 марта 2018 года, в 15.00 ч., в рамках семинара "Восточные чтения. Религии. Культуры. Литературы" состоится доклад Елены Михайловны Дьяконовой "Японская поэзия в зеркале традиций".


Google Assistant скоро добавит лучший способ перевода для путешественников 1686

На этой неделе компания Google продемонстрировала несколько предстоящих улучшений для Ассистента на конференции для разработчиков в Кракове.


Традиции и правила этикета в Австралии 3536

Знание культурных традиций и социальных норм поведения – залог успеха в установления крепких дружеских отношений с представителями иного языкового сообщества. Краткая инструкция для желающих посетить Австралию.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Инструкция по использованию / User manual ", Бытовая техника и оборудование

метки перевода: декларация, стандартизация, нормативный.

Переводы в работе: 112
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:




101 правило этикета специально для российских туристов




Фразеологизмы демонстрируют разное понимание мира у представителей разных культур - Ирина Зыкова




Таксисты Барселоны изучают китайский




Для британских путешественников издали нецензурные разговорники




Парижские улицы будут патрулировать полицейские из Китая, владеющие французским языком



8 выражений на каталонском, которые не переводятся дословно



В Санкт-Петербурге метро заговорило на английском языке



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Переводы для латиноамериканских стран: баланс между локальными особенностями
Особенности перевода для стран Латинской Америки: Мексики, Венесуэлы, Колумбии, Аргентины, Чили и др. Стоимость перевода на испанский язык.



словарь блюза (Алексей Аграновский)
словарь блюза (Алексей Аграновский)



"Французская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru