What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






Editing to improve text

One of the editor`s main tasks is to improve the text. To do this, there are various editing techniques that will help make the text more accessible and easier to understand.

Philipp Konnov
02 November, 2023

editor, editing

Removing unnecessary information
The editor must pay attention to all unnecessary details, phrases or sentences that do not carry meaning and confuse the reader. Removing such elements will help make the text more concise and understandable.

Use simple and clear language
The editor should replace complex words and expressions with simpler analogues so that the text is understandable to a wide range of readers. It is also important to avoid long and confusing sentences by breaking them down into shorter and easier to read sentences.

Organization and structuring of information
The editor must structure the text in such a way that it is logically connected and consistent. This can be achieved by using headings, paragraphs, lists, or other elements that help the reader navigate the text easily.

Use of examples and illustrations
The editor may add specific examples or illustrations to help the reader understand the situation or concept being described more clearly.

It might be difficult to write a text in Russian, English or any other language, if it`s not your native language. This is especially the case if the subjects are scientific, technical or medical. Our company has been providing editing text services for more than 15 years.

Share:




Submit Your Article Most popular Archive
tags: #meaning #paragraph #illustrations #semantic #adaptation #layout #sentences #expressions #editing #editor #perception #complex words

Самое длинное слово в болгарском языке 6976

Самое длинное слово в болгарском языке состоит из 41 буквы.


Editing in economics 1717

Proofreading and editing give authors the opportunity to prepare and submit more professional manuscripts for publication. We provide professional proofreading services for academic papers in economics for professors, lecturers, researchers and students.


Philology and literature texts editing 1598

Our proofreaders will help finalize your manuscript and prepare it for publication. Editing consists in checking and correcting grammatical, spelling, punctuation or syntactical errors.


"Новогодняя" викторина для переводчиков

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


How to edit text in illustrations, graphs, diagrams and drawings 1637

To perform text editing in formats that do not provide such a function, pre-processing of images is necessary. Most often, text recognition is performed with the creation of a document structure through an OCR system.


Proofreading services for physics articles 1375

It takes months or even years of research to write a dissertation, article in physics. However, at the moment when you type the last word, it will be time to start the second part - editing and proofreading the article.


Publication in the Journal of Russian & East European Psychology 5377

Native English editing and proofreading services for authors wishing to publish their work, scientific article, manuscript or research in the Journal of Russian & East European Psychology.


Translation or proofreading quality assurance 1086

We have received many questions from potential clients: how can we guarantee the quality of translation, editing, proofreading, and what to do if errors remain in the text? To be honest, we almost never answer this question. But for a blog post, we`ll try to explain why.


Tariffs in the translation industry 1432

How much the translation of your documents costs? How is the cost of translation calculated and what can be done to save on translation services?


Corrección de textos en ruso 9155

Servicios de redactores y correctores de textos hecho por ruso parlantes.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Книги по менеджменту и управлению / Books on management", Маркетинг и реклама

translation tags:



Translations in process: 94
Current work load: 39%

Поиск по сайту:




Complaints on translation? Or translator errors?




We are looking for a native Korean speaker




We are looking for a native English speaker




Criteria affecting the cost of translation



What is the archive of made translations for?


Interjection "dude"


Office staff turnover on the Russian market of translation services


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуги перевода технических текстов в новую локаль: наименования, дата, валюта
Услуги технических переводчиков, мягкое параметрическое кодирование, конвертация валют. Стоимость перевода за страницу текста.



Глоссарий в области цветной металлургии
Глоссарий в области цветной металлургии



Викторина по топонимам








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2024

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru