|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Почему статью не приняли к публикации? |
|
|
 Если ваша статья была отклонена в первый раз, когда вы отправляете ее в журнал, вы обязательно должны отправить ее во второй журнал. Около 85 процентов ученых отправляют отвергнутые статьи в другой журнал.
Научные статьи практически никогда не принимаются к публикации без каких-либо замечаний. Если качество проведенного исследования не вызывает сомнений, а оформление и стилистика вашей работы соответствуют всем критериям, перечисленным в инструкциях для авторов, скорее всего, она будет принята к публикации при условии внесения необходимых правок. Требуется всего лишь внимательно прочитать все критические замечания и соответствующим образом скорректировать текст статьи.
Если три или более журналов отклонили статью, возможно, пришло время подумать об отказе от нее. Возможно, тема вашей статьи не соответствует тематике журнала. Самые авторитетные журналы отсеивают до 90% поданных статей.
Авторы должны постараться представить, что они читают статью в первый раз, не владея всеми этими знаниями. Они являются экспертами в своих областях, поэтому у них зачастую создается впечатление, что читатели знают больше, чем это есть на самом деле.
Академическое письмо часто представляет собой сложный для восприятия текст. Очень важно уметь правильно изложить ваши идеи, а четкая передача мысли является признаком ясного мышления, что очень важно для научной работы. Если английский не является вашим родным языком, то перед подачей статьи в англоязычный журнал следует воспользоваться помощью редактора из вашей области, для которого английский язык является родным.
И последнее, никогда не подавайте статью одновременно в несколько редакций журналов.
В ночь с 24 на 25 декабря католики всего мира отмечают Рождество Христово. А что же они говорят друг другу в этот день?
|
Корректура — это процесс, направленный на выявление и исправление ошибок, а также технических недочетов в текстах. В отличие от редактирования, которое фокусируется на улучшении ключевых аспектов текста, таких как композиция, логика, язык и стиль, корректура сосредотачивается на унификации элементов и оформлении текста в соответствии с установленными нормами. |
Есть явные признаки того, что охват SCI особенно низок в некоторых научных областях с самыми высокими темпами роста, включая информатику и инженерные науки. SCI использовался и используется в качестве доминирующего источника научных показателей, основанных на количестве публикаций и цитирований. Ограниченные данные, снижение охвата баз цитирования вызывает проблемы использования этого источника. |
После продолжительной работы над исследованием и написанием рукописи приходит время найти подходящую переводческую компанию, которой можно доверить перевод на английский язык или вычитку носителем языка своей рукописи. Чтобы облегчить вашу задачу, ниже мы приведем несколько советов, которые можно использовать при поиске переводчика для вашего проекта. |
Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в международных журналах. Подготовка в соответствии стандартам, принятым в международной системе научных публикаций и включает вычитку носителей языка, корректуру и редактуру научной статьи. |
Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка заключается в соответствии стандартам, принятым в международной системе научных публикаций и включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка. |
Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, научную статью, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка заключается в соответствии стандартам, принятым в международной системе научных публикаций и включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка. |
Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка. |
Цикл рекомендаций для авторов, желающих подготовить свою работу, рукопись или исследование для публикации в западных журналах. Подготовка включает вычитку (корректуру и редактуру) носителем языка. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Руководство по обеспечению и оценке компетенций – Водолазная служба", Технический перевод метки перевода: оценка, компетенция, служба, обеспечение, руководство, водолазная.
Переводы в работе: 76 Загрузка бюро: 35% |
|
 |
| | | |
 |
Неполный перевод: виды и назначение Неполный перевод, цель которого является передача не всего текста оригинала, а только его ключевых элементов, определяемых конкретной коммуникативной задачей. Виды перевода и стоимость услуг бюро.
|
|
 |
| | |
| |
|