Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 925 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Канадец создал приложение-переводчик, чтобы спорить с китайскими родителями

Редактор бюро переводов Фларус
Philipp Konnov

19 Мая, 2023
Канадский предприниматель Джошуа Гао создал приложение для перевода Biko Chat , чтобы помочь ему общаться со своими родителями.


переводчик, лингвист, сленг, языковой барьер, приложение, искусственный интеллект, разговорные выражения, языковые различия


В один из выходных, по словам Гао, он понял, что, используя достижения в области технологий искусственного интеллекта, он может создать приложение для естественного перевода разговоров между языками.

Приложение для перевода способно улавливать лингвистические тонкости, такие как разговорные выражения, жаргон и идиомы (если вы не знали, "cap" на сленге поколения Z означает "ложь").

Гао говорит, что это помогло ему понять языковые различия, которые раньше ограничивали общение с его родителями. Он надеется, что Biko Chat поможет преодолеть языковой барьер и другим пользователям.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #языковые различия #разговорные выражения #искусственный интеллект #приложение #языковой барьер #сленг #лингвист #переводчик

Chatbot machine learning language service 9118

We recently translated data to train an AI chatbot. The customer was an advertising agency, which in turn was hired by the ticketing service. In total, the project implemented 4,500 question-and-answer scenarios for site users.


Глоссарий по искусственному интеллекту (ИИ) и системам. 2774

Добавлен новый глоссарий на сайт бюро переводов Фларус.


Узнавая новые языки искусственный интеллект становится расистом 2108

Узнавая новые языки искусственный интеллект постепенно становится расистом и вопроизводит стереотипы о "глупых женщинах" и "неприятных чернокожих". К такому выводу пришли ученые из Принстонского университета (США), изучив ассоциации, сформировавшиеся у искусственного интеллекта в процессе изучения языков.


Лингвистическая викторина по баскетбольным терминам

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Языковой барьер и алкоголь 3584

Замечали ли вы когда-нибудь, как после коктейля вам становится легко завести разговор на неродном языке, в то время как в обычной жизни вы можете впасть в ступор или замешательство? Было доказано, что небольшая доза алкоголя снимает определенные запреты в области иностранных языков.


Исследование: языковой барьер ограничивает европейских пользователей сети Интернет в доступе к необходимой информации 3249

Европейская Комиссия выделила средства на улучшение технологии машинного перевода, чтобы предоставить пользователям сети Интернет возможность просматривать и изучать информацию, представленную на иностранном языке.


ABBYY выпустила мобильный разговорник PhraseBooks для iOS 4932

Компания ABBYY Lingvo сообщила о выпуске новой разработки: разговорника PhraseBooks для мобильных устройств на платформе от Apple iOS 5.0 и выше. Приложение поддерживает английский, испанский, немецкий, итальянский и французский языки.


Приложение Swiftkey для Android OS теперь поддерживает австралийский английский 3845

В базу данных виртуальной клавиатуры Swiftkey было внесено 14 миллиардов слов, характерных для австралийского диалекта английского языка.


Перевод с китайского на английский и наоборот: пьеса "Чайнглиш" попала в бродвейский репертуар 3411

Стремительное восхождение Китая в сфере экономики повлекло за собой его проникновение во многие другие сферы. Лингвистика - не исключение.


Востребованность перевода контента веб-сайтов и локализации приложений постоянно увеличивается 4105

Процесс глобализации и языковой экспансии веб-сайтов становится все более интенсивным. Число интернет-пользователей в странах БРИК (Бразилия, Россия, Индия, Китай), в арабских странах и в Северной Африке постоянно увеличивается, сообщает Budapest Business Journal.



Показать еще



Translation and Proofreading Services Бюро переводов Фларус, Москва
Последний наш перевод:
"Редактирование макета презентации", Бизнес перевод

метки перевода: презентация, макет, редактирование.

Переводы в работе: 84
Загрузка бюро: 35%

Поиск по сайту:



ABBYY запустил услугу перевода по телефону


Русский язык может вскоре обогатиться словесным мусором


Уровень грамотности среди интернет-пользователей в России снижается - Грамота.Ру


В Магадане прошла научно-практическая конференция, посвященная вопросам переводоведения и языкознания


В Белоруссии вручили премии лучшим переводчикам


Первый "преподаватель онлайн" будет обучать своих студентов переводу и переводоведению


В России празднуют День военного переводчика


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Информативный перевод
Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода.



Юридический специализированный словарь
Юридический специализированный словарь



Викторина о праздничных вечеринках








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2026

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 925 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru