Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






В Украине инспектору ГАИ потребовалась помощь переводчика для получения с иностранца взятки

В Донецкой области сотрудник ГАИ воспользовался услугами переводчика для того, чтобы получить с нарушителя-иностранца взятку в размере 1500 гривен.

Наталья Сашина
11 Августа, 2011

Гражданин Бельгии, путешествующий по Украине, нарушил правила дорожного движения. Нарушение заметил бдительный сотрудник ГАИ и задержал нарушителя. Иностранец признал свою вину и согласился уплатить соответствующие нарушению штраф. Предприимчивый инспектор предложил гостю уплатить штраф на месте и, что примечательно, сумма "штрафа" в четыре раза превышала установленную по закону за подобное нарушение. На требование инспектора "давай тысячу пятьсот!" и следующее за этим "no problеm" бельгиец только радостно улыбался.

В переговоры пришлось вступить переводчице, которая сопровождала иностранца. Она прояснила ситуацию с размером "штрафа" и способом ее уплаты, который, однако, не обрадовал гостя Украины. Тем не менее, взятку инспектору ему все же пришлось дать, в противном случае его путешествие могло не продолжиться. Однако, отъехав от поста, бельгиец первым делом обратился в посольство, где ему объяснили, куда следует обращаться с жалобами на предприимчивых сотрудников ГАИ. Инспектора быстро нашли на том же посту. Теперь ему грозит тюремное заключение сроком от 5 до 10 лет с конфискацией имущества.

Поделиться:


Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #переводчик #Украина #правила #закон #украинский


10 фактов о кириллице 7965

Кириллица – национальное богатство Болгарии, символ идентичности народа.


Викторина по терминам новояза

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


На улицах украинского Николаева разместили билборды с агитацией за русский язык 1893

В украинском городе Николаев появились рекламные щиты, наглядно агитирующие в поддержку русского языка.


Британские ученые научили гуманоидного робота языку и речи 1909

Исследователи из Университета Хартфордшира (Великобритания) провели и представили результаты экспериментов, доказавших способность гуманоидными роботами самостоятельно приобретать элементарные лингвистические навыки.




Интерфейс Twitter переведут на шесть новых языков, включая украинский 1790

Сервис микроблогов Twitter в скором времени может обзавестись украиноязычным интерфейсом. С помощью метода краудсорсинга администрация сервиса ожидает в следующие полгода получить перевод интерфейса на украинский, чешский, греческий, каталонский, баскский и африкаанс.


В России переименуют населенные пункты с неблагозвучными названиями 2287

В России переименуют населенные пункты с неблагозвучными названиями, а также те из них, написание которых не соответствует правилам русского языка. Соответствующий законопроект внесен Правительством РФ в Госдуму.


ЕС считает незаконным обязательное языковое тестирование в Германии иммигрантов не из Евросоюза 1793

ЕС считает незаконным обязательное языковое тестирование в Германии иммигрантов не из Евросоюза и просит упростить данное требование. Об этом говорится в письме комиссара ЕС по юстиции, фундаментальным правам и гражданству Вивиан Рединг, адресованном главе внешнеполитического ведомства Германии Гидо Вестервелле.


Одесса готовит экскурсоводов и гидов-переводчиков к Евро-2012 1849

В Одессе открылись курсы подготовки специалистов туристического сопровождения и гидов-переводчиков к предстоящему чемпионату Европы по футболу, который пройдет в 2012 году.


Переводчик PROMT освоил новые языки 2616

Компания PROMT объявила о выходе новой версии корпоративных серверных решений машинного перевода PROMT 9.5. Основное изменение в новой версии - добавление новых языковых направлений кроме основных европейских языков.


Калифорнийский сенат принял предложение по борьбе с языковой дискриминацией 1417




Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Контент видеоигр / Video game content", Онлайн и видео игры

метки перевода: персонаж, формулировка, предложение, интересный.

Переводы в работе: 116
Загрузка бюро: 25%

Поиск по сайту:



В Нижнем Новгороде прошла конференция, посвященная проблемам перевода


Украинские социолингвисты прогнозируют вымирание украинского языка к 2060 году


"Яндекс" запустил автоматический перевод веб-страниц на украинский язык


В Петербурге сеть строймагазинов наняла переводчиков на таджикский и узбекский языки


В Екатеринбурге пройдет переводческая конференция Translation Forum Russia 2010


Поэты и переводчики посоревнуются в турнире на фестивале "Пушкин в Британии"


В Португалии прошла III Международная конференция по техническому переводу "Традулингваш"


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Услуга перевода с вычиткой носителем языка
Как оказывается услуга, этапы, стоимость, сроки.



Глоссарий по орнитологии и экологии (английский, испанский)
Глоссарий по орнитологии и экологии (английский, испанский)



Викторина по заимствованиям








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2022

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru