What’s up in the translation industry?
Moscow,
ul. Bolshaya Molchanovka, 34 bld. 2, of. 25
+7 495 504-71-35 from 9.30 till 17.30
info@flarus.ru | Order


Company’s presentation
Online Translation Quote






Preparation for publication of a scientific article: Authorship

Authorship has important academic, social, and financial implications, as well as responsibility for the published work. Recommendations for authors who wish to prepare their work, scientific article, manuscript or research for publication in international journals.

Philipp Konnov
01 April, 2023

preparation for publication

International Committee of Medical Journal Editors (ICMJE) are designed to ensure that contributors who have made significant intellectual contributions to an article are credited as authors, and that contributors identified as authors understand their role in taking responsibility and being responsibility for what is published.

To claim authorship of a manuscript, the following criteria must be met:
- make a significant contribution to the concept of work;
- obtain, analyze or interpret data in the published work;
- participate in the project or make comments on the content of the work;
- participate in the approval of the work for publication;
- be responsible for all aspects of the work, ensuring proper investigation and resolution of issues related to the accuracy or integrity of any part of the work.

Those who have contributed to the work, but are not entitled to claim authorship, should be listed in the acknowledgments.

Any change to the list of authors must be approved by all authors. The author should act as a liaison between the editor and other authors and should inform and involve co-authors in important decisions regarding publication.

Because authorship does not report what contribution made a person an author, some journals now solicit and publish information about the contribution of each person listed as participating in a submitted study, at least for original research. Editors are strongly encouraged to develop and implement a participation policy.

To facilitate proper peer review of your manuscript, it is important that it be submitted in grammatically correct English.

If you are a non-native English speaker, we recommend that your manuscript be professionally edited before submission by a native English speaker. This can be done by our agency`s editing service. Professional editing will make it easier for authors and future readers to read and evaluate the content of submitted manuscripts. Our translation agency employs experienced editors and proofreaders.

Share:




Submit Your Article Most popular Archive
tags: #evaluating #reading #reviewing #editing #proofreading #journal #author #manuscript #preparation for publication #authorship #contribution

Publication in the Journal of Russian & East European Psychology 5432

Native English editing and proofreading services for authors wishing to publish their work, scientific article, manuscript or research in the Journal of Russian & East European Psychology.


Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal 1314

Recommendations for authors wishing to prepare their work, scientific article, manuscript or research for publication in international journals.


Text review 2165

Text review systems are an integral part of modern scientific and academic publications. They provide mechanisms for evaluating and critically analyzing written work before publication. Let`s consider the basic principles of text review systems.


Викторина по русскому школьному сленгу

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


التحضير لنشر مقال علمي: تخزين البيانات 813

توصيات للمؤلفين الذين يرغبون في إعداد أعمالهم أو مقالتهم العلمية أو مخطوطاتهم أو أبحاثهم للنشر في المجلات الدولية.


The value of audience attention to blog posts 1096

One of the main tasks of a blogger is to attract the attention of the audience to their posts. To achieve this goal, it is necessary to pay due attention to the translation of articles for blogs into other languages. After all, the wider the audience, the greater the chance of success.


Philology and literature texts editing 1713

Our proofreaders will help finalize your manuscript and prepare it for publication. Editing consists in checking and correcting grammatical, spelling, punctuation or syntactical errors.


Publication in the Journal of Russian & East European Psychology 5432

Native English editing and proofreading services for authors wishing to publish their work, scientific article, manuscript or research in the Journal of Russian & East European Psychology.


Preparing a publication for journals: Research involving cells and plants 1547

Recommendations for authors who wish to prepare their work, scientific article, manuscript or research for publication in international journals. Preparation in accordance with the standards adopted in the international system of scientific publications and includes proofreading by native speakers, proofreading and editing of a scientific article.


Creating the article title 4005

Headlines are only a few words long, but have the extraordinarily important task of persuading journal reviewers to read your article and publish it in the journal.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Latest translation:
"Чеки за покупки и поездки / Shopping and travel bills ", Финансовый перевод

translation tags: проживание, покупка, поездка.

Translations in process: 76
Current work load: 63%

Поиск по сайту:




Translation or proofreading quality assurance




How to choose a journal to publish your work




I cannot speak this language but I understand it perfectly!




Criteria affecting the cost of translation



Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Примеры письменных переводов по химии, выполненных в нашем бюро
Материалы с выставок, составление глоссариев, работа с текстами по химии, обородованием и документами. Стоимость письменного перевода.



Глоссарий терминов при строительстве кровли
Глоссарий терминов при строительстве кровли



Лингвовикторина о голландском языке








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru