Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Изучение иностранного языка: пособие для интровертов и не только

Возможно, вы интроверт и не учитываете свои природные предрасположенности при изучении иностранного языка.

Дарья П.
28 Марта, 2023

пособие по изучению иностранного языка, лингвистика, изучение языка, иностранный язык, метод, разговор, друг, интроверт, экстраверт, возможности


И интроверты, и экстраверты могут быть непродуктивными, если в их стиле обучения преобладают методы, не соответствующие потребностям. Например, людям, которым легче сконцентрироваться в уединенном месте, не следует повторять лексику в кафе или заставлять себя ежедневно разговаривать с группой иностранцев.

Ниже приведены советы для интровертов, чтобы вы не тратили энергию на занятия, которые больше подходят экстравертам:

1 - занимайтесь у того учителя, с которым вам комфортно обучаться.
2 - найдите постоянного надежного собеседника для разговоров на иностранном языке.
3 - поддерживайте регулярный рабочий ритм и избегайте резких изменений.
4 - делайте как можно больше упражнений, которые вы можете делать независимо от других.
5 - чтобы практиковать беглую речь, выбирайте темы, которые вам интересны.
6 - в перерыве между занятиями отдыхайте в тишине и покое, не занимая других разговором.
7 - по возможности учите иностранный язык в комфортных условиях, которые вас вдохновляют.

В то время как экстраверт больше всего нуждается в "аудитории", чтобы учиться, интроверт должен заботиться о комфорте и настроении. Поэтому, даже если ваш друг-экстраверт может сказать еще пять предложений и пошутить, не сравнивайте себя ни с кем и будьте самим собой.


Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #пособие по изучению иностранного языка #лингвистика #изучение языка #иностранный язык #метод #разговор #друг #интроверт #экстраверт #возможности

Полонизмы в русском и руссизмы в польском языке 11331

Польский и русский языки близки, поэтому на протяжении многих веков оба оказывали влияние друг на друга. Результатом такого процесса стали лексические заимствования: полонизмы и руссизмы.


Бюро переводов vs. переводчиков-фрилансеров 1269

За последние несколько лет индустрия переводов пережила огромный рост, и все больше и больше компаний осознают важность качественного перевода. Однако, когда дело доходит до выбора переводчика, многие компании не уверены, работать ли с бюро переводов или с переводчиком-фрилансером.


Как искусственный интеллект меняет индустрию переводческих услуг? 1767

Искусственный интеллект быстро меняет мир, каким мы его знаем. Одной из областей, где искусственный интеллект становится все более важным, является индустрия переводческих услуг.


"Русская" лингвовикторина

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Каждый язык неповторим 2730

В любом языке есть слова и выражения, которые при дословном переводе на другой язык звучат смешно или странно.


Экстраверты успешнее в изучении нового языка, чем интроверты 1567

Исследование показало значительную связь между характером личности и способностью к языкам. Согласно результатам исследования, экстраверты демонстрируют высокие навыки говорения и чтения, а интроверты – в аудировании.


Почти 60% чешских компаний требуют знания английского языка 3185

Почти 3/5 чешских фирм, то есть 58 процентов, требуют в объявлениях о вакансиях знания английского языка. Другие языки находятся в значительном меньшинстве.


Английский язык становится "лингва франка" для жителей Китая 3582

Премьер-министр КНР Вен Жиабао в своей речи, произнесенной два года назад, заявил, что китайцы являются самой многочисленной в мире нацией, изучающей английский язык. Порядка 300 млн. жителей этой страны могут с уверенностью назвать английский язык "лингва франка" (от итал. lingua franca — "франкский язык"), то есть общепринятым языком, которым они владеют в той или иной мере.


В Японии оператор сотовой связи планирует запустить приложение для перевода разговоров на иностранные языки 3290

В Японии оператор сотовой связи NTT DoCoMo представил работу приложения, которое будет переводить телефонные разговоры на иностранные языки. Разработка была представлена в ходе выставки Wireless Japan 2011.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Перевод и редактирование: как сделать текст привлекательным для печати", Маркетинг и реклама

метки перевода: перевод, редактирование, перевод сайта.

Переводы в работе: 108
Загрузка бюро: 53%

Поиск по сайту:



В Великобритании интернациональные браки будут заключаться только после экзамена на владение английским языком


В Индии обожествят английский язык


В Казани начал работу международный лингвистический форум


В Таганроге стартует научная конференция "Наука о языке и Человек в науке"


К Чемпионату Евро-2012 милиция в Киеве заговорит на четырех иностранных языках


В Таганроге пройдет конференция, посвященная лингвистике


В России существует около 200 самостоятельных языков и диалектов


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Оформление математических текстов в LaTeX и Word
Особенности перевода математических текстов с формулами в LaTeX и Word. Стоимость ручного набора формул.



Глоссарий геологических терминов
Глоссарий геологических терминов



Дебютная викторина бюро переводов Фларус








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru