|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A new dictionary of Russian synonyms has been added to the translation agency website |
|
|
 The dictionary contributes to the development of thinking, written and oral speech, the ability to use the lexical riches of the language, to accurately, vividly and figuratively express one`s thoughts.
The vocabulary is distributed on the basis of the semantic similarity of words. The dictionary is focused primarily on the current vocabulary of the modern Russian language. As for outdated vocabulary, the dictionary contains only those words that have retained their significance and continue to be used in an expressive function in artistic, journalistic speech.
Dictionary of the Russian language synonyms
The dictionary will assist translators and is intended primarily for those who study Russian as their native language, so it includes the main synonymous series, consisting of the words of the literary Russian language.
Как вы, возможно, знаете, на французском говорят не только во Франции и Бельгии, но и во многих странах Африки, и в одной конкретной стране Северной Америки – Канаде. Как это произошло? |
Technical documentation provided by customers for translation often contains drawings and diagrams originally created using computer-aided design (CAD) systems. In this article we will look at the main stages of editing and translating textual information of drawings into another language. |
Abstract translation is part of the important communication and collaboration between scientists and others who write authoritative reports on various topics. University graduates and postgraduate students are trained in this type of work, since the abstract is an integral part of scientific work.
|
Hydropower is an industry in which technical documentation plays a key role. Technical translation in this area has its own characteristics associated with the specifics of hydropower processes and devices. Incorrect translation of technical documentation can lead to serious consequences: errors in calculations, incorrect assembly of equipment, or even accidents at hydroelectric power plants.
|
Text used, for example, on a company website cannot be used without changes in a blog. It should be modified and adapted for social media posting purposes. |
Headlines are only a few words long, but have the extraordinarily important task of persuading journal reviewers to read your article and publish it in the journal. |
Под терминами-синонимами понимаются термины, когда для одного понятия существуют два или более терминов. |
A scientific term is not just a word, but an expression of the given phenomenon essence. Therefore, it is necessary to take care of the crystal clarity and definiteness of terminology, since it represents the essence of the objective phenomena themselves, the science essence itself. |
Diamond Glossary (глоссарий терминологии) был собран редакторами бюро переводов Фларус на основе специализированных словарей для выполнения объемного заказа по этой тематике. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Latest translation:
"Локализация веб-сайта для производственной компании", Маркетинг и реклама translation tags: маркетинг, контент, локализация, реклама.
Translations in process: 88 Current work load: 39% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|