|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Американский сленг |
|
|
 Вы смотрели YouTube в свободное время, чтобы выучить английский язык, но не понимаете большую часть лексики и грамматики?
В Америке пятьдесят штатов, каждый со своей демографией, индивидуальностью и культурой, случайная речь на американском диалекте сама по себе является лингвистическим исследованием.
В Соединенных Штатах люди из всех слоев общества используют сленг. Различные группы людей могут чувствовать себя комфортно, используя сленг в своих социальных кругах, или даже использовать его, чтобы намеренно сбить с толку посторонних ради развлечения.
Влиятельные лица могут попытаться установить контакт с аудиторией, отправляя твиты. Действительно, в американский лексикон продолжают добавляться новые фразы и слова, в связи с событиями в истории страны и изменением демографии.
Повысьте свою способность понимать и говорить на американском английском языке в разговорной речи.
Если хочешь гордиться, гордись на итальянском языке. Если желаешь приказывать, приказывай на немецком языке. Если хочешь признаться в любви, признавайся по-французски. Если хочешь ругаться, ругайся по-турецки. Если хочешь почувствовать Восток, читай на персидском. И если же хочешь молиться, молись только на армянском языке! Лишь на армянском! Единственный язык для общения с Богом — это армянский…
(Джордж Байрон)
|
Речь пойдёт о словах с одним правописанием, но разным значением. Читайте до конца, чтобы не пропустить подведение итогов. |
Слово "Chips" - яркий пример различий в британском и американском вариантах английского языка. Чтобы не попасть впросак в ресторане, читайте эту заметку. |
Известно, что английский язык в разных странах различается не только в произношении, но и в употреблнии отдельных слов. Специалисты American English - US Department of State подготовили серию иллюстраций, показывающих, как то или иное понятие называется в американском и британском варианте английского языка. |
Если Вы изучали английский язык, вы, вероятно, знаете перевод этого слова, но если Вы не жили в США, возможно, Вы удивитесь, узнав о его «неформальной» трактовке. |
Встречаетесь ли вы с партнером по бизнесу или просто стараетесь подружиться с местными жителями во время отпуска, та пара фраз, с которых вы хотите начать знакомство, станет непосредственным показателем ваших культурных знаний и задаст тон всей остальной беседе. У каждой национальности есть свои темы для подобной «болтовни», и та, на которую вы захотите перекинуться парой слов с бразильцем, возможно, покажется совсем неинтересной представителю Китая, и наоборот. |
В настоящее время многие языки американских индейцев вымирают. Для решения этой проблемы группа студентов использовала новый метод – создание видеоигры. |
Создан новый прибор, который помогает докторам в случае срочной медицинской помощи. |
Историк из Гарвардского университета Карен Кинг перевела фрагмент из коптского папируса, написанного на древнеегипетском языке, в котором упоминается жена Иисуса Христа. Это открытие позволило ученым предположить, что Иисус как историческое лицо мог быть женат. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Редактирование каталогов полиграфических услуг для международного рынка", Бизнес перевод метки перевода: редактирование, полиграфический.
Переводы в работе: 118 Загрузка бюро: 61% |
|
 |
| | | |
| | |
| |
|