Новости переводов
Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
+7 495 504-71-35 с 9-30 до 17-30
info@flarus.ru | Заказать перевод


Презентация компании
Расчет стоимости перевода






Тенденции в тарифах на услуги профессиональных переводчиков

За 2022 год около половины бюро переводов и частных переводчиков повысили свои ставки. Как это выглядит на практике, имеет множество вариантов.

Philipp Konnov
13 Февраля, 2023

Одни бюро переводов сохраняют тарифы для со своих постоянных клиентов, в то же время вводя новые тарифы для новых. Другие вносят коррективы для каждого клиента, принимая во внимание установленные отношения, объем и частоту работы и даже то, насколько интересной или сложной они находят работу от данного клиента.

В контексте того, что происходит в настоящее время когда спрос на работу высококвалифицированных переводчиков и редакторов растет, тарифы языковые услуги либо стабильны, либо растут, а инфляция и стоимость жизни существенно растут, можно сказать, что сейчас может быть подходящий момент для внесения корректив в свои тарифы.

фриланс, фрилансер

Способность к сбережениям более важна для фрилансера, чем для других работников, поскольку они, как правило, более уязвимы к внезапным перерывам в заказах и доходе.

Из-за интернациональности работы доходы лингвистов также более подвержены проблемам, связанным с обменом валюты, что негативно влияет на их доходы.

Поделиться:




Прислать свою статью Наиболее читаемые Архив
метки: #тариф #стоимость #фриланс #работник #инфляция #переводчик #фрилансер #бюро переводов #цена

Лингвистическая помощь: "Впадлу" или "в падлу" - как правильно? 9735

Может, это не самое красивое слово, но для тех, кто с любовью и трепетом относится к языку, все слова важны! Разбираемся с правописанием коварного наречия "впадлу" или "в падлу".


Наиболее востребованные навыки фрилансера в 2024 году 1098

Навыки в области искусственного интеллекта, включая машинное обучение и обработку естественного языка, становятся все более важными. Фрилансеры, которые понимают возможности искусственного интеллекта, могут предлагать новые решения для клиентов: от создания систем обслуживания, до создания изображений и контента.


Website translation services 1159

This publication is valuable for those who will invest in a multilingual website. Before spending money, it makes sense to do some research, calculations and find out how much website translation services cost and what factors affect it.


Лингвовикторина о голландском языке

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.


Обзор стоимости услуг по переводу веб-сайтов 1848

Данная публикация ценна для тех, кто будет инвестировать в многоязычный веб-сайт. Прежде чем тратить деньги, есть смысл провести некоторые исследования, расчеты и узнать, сколько стоят услуги перевода веб-сайтов и какие факторы влияют на это.


Кәсіби аудармашы қызметтеріне арналған тарифтердің трендтері 1118

2022 жылы аударма агенттіктері мен жеке аудармашылардың жартысына жуығы өз тарифтерін көтерді. Бұл іс жүзінде қалай көрінеді, көптеген нұсқалары бар.


Peşəkar tərcüməçi xidmətləri üçün tariflərdəki tendensiyalar 1552

2022-ci ildə tərcümə agentliklərinin və özəl tərcüməçilərin təxminən yarısı tariflərini artırıb. Praktikada necə görünür, bir çox variant var.


О повышении НДС, а также о тех, кого это касается 1619

За последнюю неделю я дважды услышал о повышении НДС от людей, от которых совсем этого не ожидал.


Армянский язык в Португалии 2392

С сентября 2018 года в Лиссабонском университете будут преподавать армянский язык.


The cheap translation 2515

There were marked out several groups of translations in the context of the complexity in the practice of the translation agencies. Simply said, there are complex and easy translations. The conventional border is marked regarding the time the translator spends to do the translation and the copy editor spends for proofreading.



Показать еще



شركة ترجمة Бюро за преводи Бюро перакладаў 翻译社 Překladatelská kancelář Übersetzugsbüro Oversættelse bureau Translation and Proofreading Services Agencia de traducciones Käännöstoimisto Бюро переводов Фларус, Москва Agence de traduction მთარგმნელობითი ბიურო Γραφείο μεταφράσεων अनुवाद एजेंसी Prevodilacki biro Fordítóiroda Penerjemahan Biro Agenzia di Traduzioni 翻訳代理店 번역 회사 Аударма бюросы Орчуулгын товчоо Biuro tłumaczeń Agência de tradução Birou de traduceri Преводилачка агенција Prekladateľská agentúra Агентии тарҷумонӣ Tercüme Bürosu Бюро перекладів Văn phòng phiên dịch
Последний наш перевод:
"Чеки за покупки и поездки / Shopping and travel bills ", Финансовая отчетность: чеки, квитанции

метки перевода: бизнес-переговоры, расходы, сравнение.

Переводы в работе: 76
Загрузка бюро: 45%

Поиск по сайту:




Переводческий форум в Астрахани



Miten yksityinen tulkki työskentelee?


Годовой отчет бюро переводов за 2010 год и что нас ждет в новом году


В Петербурге сеть строймагазинов наняла переводчиков на таджикский и узбекский языки


В Екатеринбурге пройдет переводческая конференция Translation Forum Russia 2010


В России празднуют День военного переводчика


"Контекстные войны". Особенности рекламы переводческих услуг. Статья.


Подписка на рассылку
избранных новостей
(~1 раз в месяц)



Примеры письменных переводов по химии, выполненных в нашем бюро
Материалы с выставок, составление глоссариев, работа с текстами по химии, обородованием и документами. Стоимость письменного перевода.



Глоссарий рекламного и SEO-сленга
Глоссарий рекламного и SEO-сленга



"Японская" викторина








Компания

О бюро переводов
Письменный перевод
Локализация сайтов
Редактирование
Вычитка носителем языка
Примеры переводов
Вакансии
Контакты



Бюро переводов Фларус
© 2001-2025

Проекты

Работа для переводчиков
Новости переводов
Поздравления с переводом
Разговорник
Глоссарии и словари
Шаблоны переводов
Выставки в Москве

Контакты

Россия, Москва,
ул. Барклая, 13, стр. 2
схема проезда

Телефон:
+7 495 504-71-35

Заказ: info@flarus.ru