|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Глоссарий для горнодобывающей промышленности |
|
|
 Глоссарий терминов для горнодобывающей промышленности добавлен на сайт бюро переводов Фларус и охватывает всю горнодобывающую экосистему, от добычи полезных ископаемых, металлических руд, измельчения, плавки и транспортировки, а также металлургию, горнодобывающее оборудование, технологии автоматизации горных работ и торговлю металлами.
Горнодобывающая промышленность является одним из наиболее глобальных секторов бизнеса в мире. Горнодобывающие компании используют оборудование от мировых производителей, продают сырье по всему миру и поэтому зависят от профессиональных переводов между английским, русским, китайским и многими другими языками.
Глоссарий горнодобывающей промышленности
Глоссарий горнодобывающей промышленности предоставляет почвоведам и специалистам по природным ресурсам геологические и связанные с ними термины.
Глоссарий по инженерной геологии и горной добыче
Глоссарий для специалистов горной, геологической, маркшейдерской, экологической и служб добывающих предприятий, руководителей и работников государственных органов власти, ученых и работников высшей школы, научно-исследовательских и проектных институтов.
Горнодобывающая промышленность жестко регулируется из-за ее значительного воздействия на природную среду и компании должны следовать нормам и разрабатывать методы добычи полезных ископаемых, чтобы свести к минимуму воздействие на окружающую среду. Все эти действия требуют подробной технической документации для подачи в регулирующие органы и соблюдения международных законов. Для многонациональных горнодобывающих компаний эти экологические отчеты и исследования должны быть переведены на иностранные языки.
Глоссарий по экологии и загрязнению воздуха
Терминология по оценке состояния окружающей среды, руководства и отчеты о реабилитации земель, а также процедуры предотвращения стихийных бедствий и управления очистными сооружениями.
"На върба в сряда или на куково лято цъфтят налъмите" - "В вербную среду или на кукерское лето цветут старые калоши". |
Глоссарии могут служить источником информации для корректоров, редакторов документов и переводов, письменных и устных переводчиков. |
Среди клиентов нашего бюро переводов есть компания, которая занимаются поставкой и обслуживанием техники и оборудования для строительства тоннелей, в частности, московского метрополитена. Наши переводчики многократно переводили договора поставки, инструкции по эксплуатации и обслуживанию для проходческих щитов немецкого производства. |
Глоссарий микробиологии содержит термины и понятия, используемые при изучении микроорганизмов, включая бактерии, вирусы, грибы и другие микроорганизмы.
|
Миллиардер-библиофил и соучредитель Microsoft вернулся со своим новым списком рекомендаций для чтения — на этот раз с пятью новыми книгами для чтения летом. И, как признает Гейтс в своем блоге "Gates Notes", опубликованном в понедельник, список этого года кажется "довольно тяжелым для чтения в отпуске". |
Глоссарий стратиграфических терминов включает термины, которые использовались в публикациях, посвященных концепциям и принципам стратиграфической классификации, терминологии и методики. |
Переводы по экологии, охране окружающей среды, водоуправлению, недропользованию - новая тенденция в переводческой практике. Глоссарий по водоуправлению. |
Diamond Glossary (глоссарий терминологии) был собран редакторами бюро переводов Фларус на основе специализированных словарей для выполнения объемного заказа по этой тематике. |
Для выполнения научного перевода (диссертации) по тематике геология, мы подготовили глоссарий базовых терминов по горному давлению. |
Показать еще
|
|
|
|
| | | | | | | |
 |
Последний наш перевод:
"Вычитка и редактура научной статьи", История метки перевода: научно-исторический, вычитка, редактура.
Переводы в работе: 94 Загрузка бюро: 53% |
|
 |
| | | |
 |
Информативный перевод Что такое информативный перевод? Подвиды информативного перевода. Особенности и принципы работы переводчика с текстом. Стоимость перевода. |
|
 |
| | |
| |
|